Na pobudo Sveta Evrope iz Strasbourga že od leta 2001 vsako leto 26. septembra praznujemo evropski dan jezikov. Svet Evrope spodbuja večjezičnost v prepričanju, da jezikovna raznolikost predstavlja pomembno orodje za doseganje boljšega medkulturnega razumevanja in hkrati predstavlja ključno sestavino bogate kulturne dediščine naše celine. Tovrstni dnevi so primerni predvsem za večjezična področja, kot je tržaško.

 

V tem vzdušju sta Slovensko kulturno-gospodarska zveza in Zveza slovenskih kulturnih društev pripravili pisane razglednice, ki vsebujejo slovenske besede, ki pa so uporabljene tudi v tržaškem narečju. Komplet štirih pisanih razglednic se poigrava z besedami: mulca, zima, čist in kljuka.

 

Veliko Tržačanov se ob mrazu v italijanščini potoži, da ga je »zima«. Če je kdo popolnoma brez denarja izjavi, da je »čist«. Prav tako pa velja opaziti, da v tržaškem narečju mulce niso krvavice … s kljuko pa odpiramo vrata v Trstu tako v slovenščini kot v italijanščini.

Eno dekle drugi šepeta na uho.

Italijanske prebivalce Trsta bi radi poučili torej o izvoru tovrstnih besed in hudomušno dokazali, da smo si Slovenci in Italijani konec koncev v marsičem zelo blizu: tudi jezikovno. Razglednice je na pobudo Slovenske kulturno-gospodarske zveze grafično izoblikovala prostovoljka civilne službe ARCI Servizio civile pri Zvezi slovenskih kulturnih društev Ajlin Visentin.

 

Mladoletni prostovoljci Arci Servizio civile ZSKD pa bodo poskrbeli, da bodo razglednice na voljo v nekaterih tržaških knjigarnah ter lokalih. Na razpolago bodo tudi v Narodni in študijski knjižnici, v Tržaškem knjižnem središču in v Slovenskem stalnem gledališču.

 

Svetovni dan čebel v Društvu Slovencev Triglav Banja Luka

Z veseljem objavljamo prispevek, ki so ga pripravili v Društvu Slovencev RS “Triglav” Banja Luka. V soboto, 20. 5. 2023, smo v društvu obeležili svetovni dan čebel. Mlajši otroci so pod vodstvom Lenke Debeljak Perušić in Oksane Lunić pripravili za zajtrk zdrav…

Pestro dogajanje pri dopolnilnem pouku slovenščine v Berlinu

Slovenski otroci v Berlinu so bili v zadnjih dveh tednih deležni bogatega obšolskega dogajanja, ki ga je zanje organizirala učiteljica dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu, Magdalena Novak. V petek, 28. aprila, je v prostorih slovenskega veleposlaništva v Berlinu potekalo srečanje s…

Predstavitev Slovenije šolarjem iz vsega sveta

V mesecu marcu sta Združenje prijateljev Slovenije na Nizozemskem in Dopolnilni pouk slovenščine na Nizozemskem pripravila in sodelovala na dveh dogodkih promocije slovenskega jezika, literature in kulture. V soboto, 18. marca 2023 smo s slovensko stojnico sodelovali na mednarodnem festivalu, ki…

Materinski dan v Švici

Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici z učiteljem Rajkom Tekalcem so v mesecu maju ustvarjali za svoje mame, 14. maja so v Švici namreč praznovali materinski dan.   Izdelali so jim rdeča srca iz kartona in nanje napisali nekaj o…

Nova generacija štipendistov ASEF

Ameriško-slovenska izobraževalna fundacija (ASEF) je izbrala novo generacijo štipendistov v okviru štipendijskega programa Obisk Slovenije. Dvanajst izjemnih posameznikov slovenskega rodu po vsem svetu je bilo izbranih na podlagi njihovih izjemnih akademskih dosežkov, strasti do raziskovanja in želje po vzpostavitvi dolgotrajnih…

Tematske karte slovenskih zemljepisnih imen v zamejstvu

Pri Rafaelovi družbi so letošnjo pomlad izšli zemljevidi, ki prikazujejo slovenska zemljepisna imena v zamejskih krajih Avstrije, Italije in Madžarske. Gre za dve lični in pregledni karti, ki sta zloženi v etuiju. Prva karta ima na eni strani Avstrijo od Šmohorja…

Ponudba poletnih tečajev slovenščine 2023

Poletni meseci so tik pred vrati in morda ste razmišljali, da bi vi ali vaši otroci kakšno uro več namenili učenju slovenskega jezika. Na enem mestu smo zbrali različne ponudbe poletnih šol in tečajev tako na spletu kot tudi v…

Slovenska umetnostno-znanstvena pobuda je na simpoziju SCI_ART prevzela Ottawo

V današnjem hitro spreminjajočem se svetu se umetnost in znanost vedno bolj prepletata, pri čemer obe področji na nešteto načinov vplivata in se navdihujeta. V tem kontekstu je Veleposlaništvo Slovenije v Ottawi v sodelovanju z Veleposlaništvom Nemčije ter ob vsebinski…

Vabilo v Pišece za mlade – ¨Od Maksa do faksa¨

Prihajaš na študij v Slovenijo? Lahko prideš že septembra (ali po dogovoru) in se v zidanici privajaš na študentsko življenje z drugimi mladimi Slovenci iz različnih držav. Društvo Pleteršnikova domačija Pišece v sodelovanju z domačo UNESCO-vo OŠ Maksa Pleteršnika Pišece ob…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.