Back to Top
Petra Seitl

Za Slovenci v Parizu je pestra jesen. V okviru Nacionalnega inštituta za vzhodne jezike in civilizacije (INALCO) so od septembra do decembra organizirali različne dogodke.

 

25. septembra 2023, ob Evropskem dnevu jezikov, so se s promocijsko stojnico postavili v avlo INALCO-ja. Mimoidočim so predstavili Slovenijo, slovenski jezik in možnost učenja oz. študija slovenščine na inštitutu INALCO. Sledilo je nekaj izzivov: spletni kviz o Sloveniji in slovenščini, dialog v slovenskem jeziku ter slikanje za naša socialna omrežja. Za konec je potekalo še žrebanje nagrade (Žepna slovenščina, razglednica, steklenica z vodo, vrečka ipd.), sladkanje z lizikami in čokoladicami ter osvežitev s kozarčkom Cocte. 

 

23. oktobra 2023 je bila na inštitutu INALCO projekcija filma Piran - Pirano, ki so jo soorganizirali s centrom CREE (Centre de recherche Europes-Eurasie). Projekcije se je udeležilo okoli 30 ljudi, sledila ji je zanimiva debata, ki sta jo vodila bivši študent Samuel Julien in profesorica Anne Medlaine. Študenti pod mentorstvom Kaje Dolar so pripravili francoske podnapise. 

 

14. novembra 2023 je na INALCO-ju gostoval zasl. prof., Prešernov nagrajenec za življenjsko delo, Sovretov nagrajenec za prevajanje, član štirih akademij, Vitez reda Akademskih palm, Vitez reda Umetnosti in Leposlovja Francoske republike ter pesnik, dr. Boris A. Novak. Literarno srečanje, naslovljeno Med slovensko in francosko poezijo, je obiskalo okoli 10 ljudi, med njimi tudi predsednik francoskega PEN kluba, Antoine Spire. Zbrane je ob začetku nagovoril namestnik veleposlanice, gospod Rok Zagorski. V pogovoru s prevajalko in kulturno delavko Lizo Japelj Carone je profesor Novak predstavil izbor svojih del, udeleženci pa so lahko prisluhnili tudi njegovi vrhunski interpretaciji pesmi v francoskem in slovenskem jeziku. Dogodek se je zaključil z druženjem ob prigrizkih in kozarčku slovenskega vina.

 

V četrtek, 7. decembra 2023, je v Parizu dišalo po potici. Na kulinarični delavnici je Slovenka, ki že dolga leta živi v Franciji, gospa Eva Stutlič, razkrila svoje kulinarične skrivnosti in udeležence naučila, kako speči odlično potico. S potico so se v Parizu sladkali še v petek, 8. decembra 2023, med prevajalsko delavnico, ki jo je vodila izvrstna prevajalka Zdenka Štimac. Gospa Zdenka je za študente slovenistike ter študente prevajanja s FF UL na izmenjavi pripravila delavnico iz literarnega prevajanja. Posvetili so se odlomkom različnih besedil, ki vsako predstavlja drugačne izzive. Delavnica je za študente dragocena izkušnja, saj omogoča reševanje konkretnih zagat in težav, na katere naletijo ob prevajanju literarnih besedil, obenem pa beseda vselej teče tudi o širših prevajalskih principih in dilemah, ki se porajajo ob prevajanju slovenskih kulturnih elementov. 

 

Dogodke sta finančno podprla Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu ter Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik.

Boris A. Novak

Izšla je marčevska številka otroške revije Pastirček

Izšla je marčevska številka zamejske otroške revije PASTIRČEK, ki jo izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva v Gorici.   Nova številka 7 (šolsko leto 2023/2024) je kakor prejšnje izdaje polna zanimivih poučnih zgodb, pobarvank, otroških pesmi in zabavnih iger. Strani revije krasijo…

Pustna sobota v Zrenjaninu

Pustna sobota je bia norčava tudi pri Slovencih iz Slovenskega društva Planika Zrenjanin v Srbiji. Nekaj utrinkov je zbrala Milena Spremo. V soboto, 10. februarja, smo organizirali izjemno pustno doživetje ob kreativni delavnici za učence pouka slovenskega jezika, ki je bila…

28. Tabor slovenskih otrok po svetu

Pri Svetovnem slovenskem kongresu tudi v letošnjem letu pripravljajo tabor za slovenske otroke po svetu. Več informcij najdete spodaj.   Vabimo te, da se nam pridružiš med 7. in 12. julijem 2024 v Centru šolskih in obšolskih dejavnosti Radenci ob Kolpi.  …

Praznovanje Prešernovega dne pri Društvu Slovencev Planika Zrenjanin v Srbiji

Slovenski kulturni dan so obeležili tudI člani Društva Slovencev Planika Zrenjanin iz Srbije. Nekaj utrinkov pestrega dogajanja je strnila Milena Spremo. Vabljeni k branju.  Na večer pred slovenskim kulturnim praznikom je v dvorani Opera & Theatre Madlenianum v Beogradu odjeknil…

V Ivanovu v Srbiji so obeležili Dan maternega jezika

V Ivanovu v Srbiji so praznovali Dan maternega jezika. Prireditev je nosila naslov Materni jezik kot varuh kulturne identitete. Prispevek o dogodku so pripravili v Združenju Slovencev “Logarska dolina” Pančevo.Tradicionalna prireditev ob mednarodnem dnevu maternega jezika je potekala 21. februarja…

Slovenci v Avstraliji znova s svojo radijsko oddajo – zaenkrat v Sydneyju, kmalu tudi v Melbournu

Slovenska skupnost v Avstraliji ima razlog za veselje. Potem ko je aprila lani izgubila svojo redno tedensko oddajo na nacionalnem radiu SBS, ki je bila na programu vse od davnega leta 1975, se po slabem letu dni slovenščina znova vrača…

Prešernov dan in obisk veleposlanika v Kovinu

V četrtek, 22. februarja 2024, so v Kulturnem centru v Kovinu (Srbija) obeležili Prešernov dan. Proslavo je organiziralo Združenje Slovencev “Logarska dolina” Pančevo oz. njihova podružnica v Kovinu. Prireditve sta se udeležila veleposlanik Damjan Bergant, generalna konzulka Kristina Kliner, Nacionalni…

Državna sekretarka Humar na osrednji proslavi Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku

Državna sekretarka Vesna Humar se je v Čedadu udeležila osrednje proslave Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku, pod naslovom Kot voda, ki se zlije z vsem. Proslavo vsako leto skupaj pripravljata krovni organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet…

Minister Arčon pozdravlja uvedbo dvojezičnih spletnih obrazcev za občine na avstrijskem Koroškem

Teden, ko smo obeležili mednarodni dan maternega jezika, se zaključuje z razveseljivo novico z avstrijske Koroške. Po novem so namreč na voljo slovenski in nemški spletni obrazci za koroške občine.  Minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2022 © Vse pravice pridržane.

V preteklih dneh so se Slovenci v prestolnici Francije zbrali na dveh kulturno obarvanih dogodkih. Več sta zapisali Petra Seitl in Kaja Dolar.

 

14. 10. 2022 sta bila v Parizu Uroš Kuzman in njegova žena Janja Stopar. 

 

Janja Stopar se že kar nekaj let ukvarja s kamišibajem, za kar je prejela tudi številne nagrade. Leta 2021 je za predstavo Saga o izgubljeni sreči na 9. slovenskem festivalu kamišibaj gledališča prejela zlati kamišibaj za najboljšo predstavo, ki ga podeljuje Društvo kamišibaj Slovenije. Svoje kamišibaje je predstavila tudi na univerzi Inalco v Parizu, prav za to priložnost pa je pripravila tudi kamišibaj predstavo 4. poglavja (Orožje in konj) iz stopenjskega berila Martin Krpan. Stopenjska berila so besedila, napisana ali prilagojena posebej za učence slovenščine kot drugega ali tujega jezika. Označena so po stopnjah, da lahko bralci izberejo tisto, ki ustreza njihovemu jezikovnemu znanju. Takšna berila pripravljamo na Centru za slovenščino kot drugi in tuji jezik. Janjino pripovedovanje nas je navdušilo!

 

Istega dne zvečer je bil v rezidenci veleposlanice RS v Parizu, Metke Ipavic, stand-up večer z znanim slovenskim komikom Urošem Kuzmanom. Njegov nastop je napovedal študent drugega letnika slovenščine na univerzi Inalco v Parizu, potem pa je sledila urica smeha. Večer smo zaključili z druženjem in pogostitvijo. Bilo je zelo prijetno!

 

Uradu RS za Slovence v zamejstvu in po svetu se zahvaljujeva za finančno podporo.

Izšla je marčevska številka otroške revije Pastirček

Izšla je marčevska številka zamejske otroške revije PASTIRČEK, ki jo izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva v Gorici.   Nova številka 7 (šolsko leto 2023/2024) je kakor prejšnje izdaje polna zanimivih poučnih zgodb, pobarvank, otroških pesmi in zabavnih iger. Strani revije krasijo…

Pustna sobota v Zrenjaninu

Pustna sobota je bia norčava tudi pri Slovencih iz Slovenskega društva Planika Zrenjanin v Srbiji. Nekaj utrinkov je zbrala Milena Spremo. V soboto, 10. februarja, smo organizirali izjemno pustno doživetje ob kreativni delavnici za učence pouka slovenskega jezika, ki je bila…

28. Tabor slovenskih otrok po svetu

Pri Svetovnem slovenskem kongresu tudi v letošnjem letu pripravljajo tabor za slovenske otroke po svetu. Več informcij najdete spodaj.   Vabimo te, da se nam pridružiš med 7. in 12. julijem 2024 v Centru šolskih in obšolskih dejavnosti Radenci ob Kolpi.  …

Praznovanje Prešernovega dne pri Društvu Slovencev Planika Zrenjanin v Srbiji

Slovenski kulturni dan so obeležili tudI člani Društva Slovencev Planika Zrenjanin iz Srbije. Nekaj utrinkov pestrega dogajanja je strnila Milena Spremo. Vabljeni k branju.  Na večer pred slovenskim kulturnim praznikom je v dvorani Opera & Theatre Madlenianum v Beogradu odjeknil…

V Ivanovu v Srbiji so obeležili Dan maternega jezika

V Ivanovu v Srbiji so praznovali Dan maternega jezika. Prireditev je nosila naslov Materni jezik kot varuh kulturne identitete. Prispevek o dogodku so pripravili v Združenju Slovencev “Logarska dolina” Pančevo.Tradicionalna prireditev ob mednarodnem dnevu maternega jezika je potekala 21. februarja…

Slovenci v Avstraliji znova s svojo radijsko oddajo – zaenkrat v Sydneyju, kmalu tudi v Melbournu

Slovenska skupnost v Avstraliji ima razlog za veselje. Potem ko je aprila lani izgubila svojo redno tedensko oddajo na nacionalnem radiu SBS, ki je bila na programu vse od davnega leta 1975, se po slabem letu dni slovenščina znova vrača…

Prešernov dan in obisk veleposlanika v Kovinu

V četrtek, 22. februarja 2024, so v Kulturnem centru v Kovinu (Srbija) obeležili Prešernov dan. Proslavo je organiziralo Združenje Slovencev “Logarska dolina” Pančevo oz. njihova podružnica v Kovinu. Prireditve sta se udeležila veleposlanik Damjan Bergant, generalna konzulka Kristina Kliner, Nacionalni…

Državna sekretarka Humar na osrednji proslavi Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku

Državna sekretarka Vesna Humar se je v Čedadu udeležila osrednje proslave Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku, pod naslovom Kot voda, ki se zlije z vsem. Proslavo vsako leto skupaj pripravljata krovni organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet…

Minister Arčon pozdravlja uvedbo dvojezičnih spletnih obrazcev za občine na avstrijskem Koroškem

Teden, ko smo obeležili mednarodni dan maternega jezika, se zaključuje z razveseljivo novico z avstrijske Koroške. Po novem so namreč na voljo slovenski in nemški spletni obrazci za koroške občine.  Minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2022 © Vse pravice pridržane.

Več rok k višku kažejo palec navzgor: ok!

V ponedeljek, 13. 6. 2022, je na podbudo Slovenske globalne poslovne povezave, katere ustanovitelji so dr. Štefan Bogdan Barenboim Šalej, VP Aljaž Gosnar in Peter Kraljiče, v številčni zasedbi iz 11 držav potekal neformalni delovni sestanek predstavnikov slovenskih poslovnih združenj, zbornic, zvez in klubov ter slovenskih podjetnikov izven domovine.

 

Sestanka v Ljubljani so se udeležili predstavniki sledečih gospodarskih in poslovnih institucij: SGZ iz Avstrije, SDGZ/URES iz Italije, SABA iz Združenih držav Amerike, Slovenian-Dutch Business Platform iz Nizozemske, Svetovni slovenski kongres iz Slovenije, Zveza slovenskih društev na Hrvaškem, SLO-CRO Poslovni klub iz Hrvaške, Slovenački poslovni klub iz Srbije ter prek spletne povezave še poslovneži iz Brazilije, Francije, Južne Afrike, Slovenije in Združenih držav Amerike. S svojo prisotnostjo je sodelujoče počastila tudi veleposlanica in trenutna v.d. direktorice Direktoriata za gospodarsko in javno diplomacijo Bernarda Gradišnik s svojo ekipo iz Sektorja za bilateralno gospodarsko sodelovanje I.

Logotip Slovenian global business network

Srečanje je bilo konstruktivno, polno mnenj, vizij in predlogov, kako še bolj povečati povezavanje slovenske poslovne diaspore, ki jo podpirajo vsi prisotni, kako pomagati slovenskim podjetnikom in podjetjem, ki želijo vstopiti na tuji trg ter kaj je potrebno, da se uspešne slovenske poslovne zgodbe iz tujine vrnejo v Slovenijo. Slovenska poslovna diaspora se nima namena vključevati v slovensko politiko, je pa bila izražena želja za več dialoga ter izboljšanje sodelovanja z gospodarskimi in poslovnimi institucijami v Sloveniji.

 

Prisotnim je bila predstavljena tudi brošura Doing Business in Slovenia – Legal guide, ki je plod sodelovanja Slovenske globalne poslovne povezave in podjetja Skozar - Legal & Venture.

 

Udeleženci so srečanje zaključili z ugotovitvijo, da je na področju povezovanja slovenskih podjetniških in gospodarskih zbornic, združenj, podjetnikov in gospodarstvenikov po svetu še veliko neizkoriščenega potenciala, pri čemer so bili vsi enotni, da bodo prešli na uresničevanje svojih zaključkov.

Izšla je marčevska številka otroške revije Pastirček

Izšla je marčevska številka zamejske otroške revije PASTIRČEK, ki jo izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva v Gorici.   Nova številka 7 (šolsko leto 2023/2024) je kakor prejšnje izdaje polna zanimivih poučnih zgodb, pobarvank, otroških pesmi in zabavnih iger. Strani revije krasijo…

Pustna sobota v Zrenjaninu

Pustna sobota je bia norčava tudi pri Slovencih iz Slovenskega društva Planika Zrenjanin v Srbiji. Nekaj utrinkov je zbrala Milena Spremo. V soboto, 10. februarja, smo organizirali izjemno pustno doživetje ob kreativni delavnici za učence pouka slovenskega jezika, ki je bila…

28. Tabor slovenskih otrok po svetu

Pri Svetovnem slovenskem kongresu tudi v letošnjem letu pripravljajo tabor za slovenske otroke po svetu. Več informcij najdete spodaj.   Vabimo te, da se nam pridružiš med 7. in 12. julijem 2024 v Centru šolskih in obšolskih dejavnosti Radenci ob Kolpi.  …

Praznovanje Prešernovega dne pri Društvu Slovencev Planika Zrenjanin v Srbiji

Slovenski kulturni dan so obeležili tudI člani Društva Slovencev Planika Zrenjanin iz Srbije. Nekaj utrinkov pestrega dogajanja je strnila Milena Spremo. Vabljeni k branju.  Na večer pred slovenskim kulturnim praznikom je v dvorani Opera & Theatre Madlenianum v Beogradu odjeknil…

V Ivanovu v Srbiji so obeležili Dan maternega jezika

V Ivanovu v Srbiji so praznovali Dan maternega jezika. Prireditev je nosila naslov Materni jezik kot varuh kulturne identitete. Prispevek o dogodku so pripravili v Združenju Slovencev “Logarska dolina” Pančevo.Tradicionalna prireditev ob mednarodnem dnevu maternega jezika je potekala 21. februarja…

Slovenci v Avstraliji znova s svojo radijsko oddajo – zaenkrat v Sydneyju, kmalu tudi v Melbournu

Slovenska skupnost v Avstraliji ima razlog za veselje. Potem ko je aprila lani izgubila svojo redno tedensko oddajo na nacionalnem radiu SBS, ki je bila na programu vse od davnega leta 1975, se po slabem letu dni slovenščina znova vrača…

Prešernov dan in obisk veleposlanika v Kovinu

V četrtek, 22. februarja 2024, so v Kulturnem centru v Kovinu (Srbija) obeležili Prešernov dan. Proslavo je organiziralo Združenje Slovencev “Logarska dolina” Pančevo oz. njihova podružnica v Kovinu. Prireditve sta se udeležila veleposlanik Damjan Bergant, generalna konzulka Kristina Kliner, Nacionalni…

Državna sekretarka Humar na osrednji proslavi Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku

Državna sekretarka Vesna Humar se je v Čedadu udeležila osrednje proslave Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku, pod naslovom Kot voda, ki se zlije z vsem. Proslavo vsako leto skupaj pripravljata krovni organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet…

Minister Arčon pozdravlja uvedbo dvojezičnih spletnih obrazcev za občine na avstrijskem Koroškem

Teden, ko smo obeležili mednarodni dan maternega jezika, se zaključuje z razveseljivo novico z avstrijske Koroške. Po novem so namreč na voljo slovenski in nemški spletni obrazci za koroške občine.  Minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2022 © Vse pravice pridržane.

Danes, 11. avgusta, mineva 105 let od rojstva Alekse Ivanc Olivieri, akademske slikarke, grafičarke, restavratorke in kopistke srednjeveških fresk, ki je večina svojega življenja preživela v tujini. Ivanc Olivierijeva sodi med pomembne slovenske slikarke, žal pa je njeno delo v Sloveniji skorajda neznano.

 

Aleksa Ivanc Olivieri je bila rojena leta 1916 v Ljubljani. Že pred drugo svetovno vojno in med njo je obiskovala risarske tečaje pri priznanih slovenskih slikarjih,  nato pa je leta 1950 tudi diplomirala na Akademiji za likovno umetnost v Ljubljani ter se specializirala iz restavratorstva. Svojo prvo razstavo je pripravila že leto pozneje. Še posebej so jo pritegnile srednjeveške freske, njena kopija Svetih treh kraljev iz Mač je gostovala v vseh evropskih glavnih mestih. Leto dni po svoji prvi samostojni razstavi, je po obisku beneškega bienala ostala v tujini in si tako zaprla vrata za vrnitev domov.

 

Njena življenjska pot jo je vodila po številnih evropskih državah kot tudi po Afriki. V Rimu se je dve leti izpopolnjevala v slikarstvu in grafiki, opremila je nekaj knjig,  s svojimi deli pa je sodelovala tudi na prvi razstavi slovenske izseljenske grafike v Buenos Airesu. Ustvarjala in razstavljala je v Benetkah, Rimu, Sardiniji, Parizu, Provansi, Španiji, Maroku ter Alžiriji (kjer je nastal njen  izjemen Berberski ciklus).  Sodelovala je na skupinski razstavi sodobne slovenske umetnosti leta 1964 v New Yorku ter leto pozneje v Washingtonu. Ustalila se je na Korziki, v kraju Ile Rouse pri Calviju.

 

Njeno prvo razstavo po odhodu iz domovine v petdesetih letih je leta 1996 v Zavodu Svetega Stanislava organiziralo Izseljensko društvo Slovenija v svetu. Je tudi avtorica Križevega pota v cerkvi v Doberdobu.

 

Umetnostni zgodovinar Ivan Sedej, ki jo je imenoval tudi “poetesa mediteranske klenosti in trpke monumentalnosti”, je o njej zapisal: » Ta slikarka bo prej ali slej dobila zasluženo mesto na našem umetnostnem Olimpu... Njeno slikarstvo je tako močno, ona pa tako zanimiva osebnost, da bomo morali upoštevati njen opus pri vsakem poštenem pregledu slovenskega likovnega ustvarjanja.« Njeno delo je v posebni študiji visoko ovrednotil tudi profesor na ALU Marjan Tršar.

 

Aleksa Ivanc Olivieri je kljub fizični oddaljenosti ohranila ljubezen do svojih rodnih krajev: »Domovina ostaja zame vedno ista: nenadomestljiva, neskončna in do zadnjega najdražja. Samo slikarski poklic me je žgal in gnal v svet. Pa v vseh teh dolgih letih ni bilo dneva, da ne bi pogrešala doma in domovine… To je čustvena stran. Objektivno pa imam vendarle zadoščenje, da je moje slikarstvo pozitiven rezultat resnega in silnega dela. Želim, da bi to moje delo in izkustvo obogatilo domovino«.   

 

Za večno se je poslovila 11. junija 2010, njen opus pa bo večno glasnik njenega izrednega talenta in čuta.

Aleksa Ivanc Olivieri

Izšla je marčevska številka otroške revije Pastirček

Izšla je marčevska številka zamejske otroške revije PASTIRČEK, ki jo izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva v Gorici.   Nova številka 7 (šolsko leto 2023/2024) je kakor prejšnje izdaje polna zanimivih poučnih zgodb, pobarvank, otroških pesmi in zabavnih iger. Strani revije krasijo…

Pustna sobota v Zrenjaninu

Pustna sobota je bia norčava tudi pri Slovencih iz Slovenskega društva Planika Zrenjanin v Srbiji. Nekaj utrinkov je zbrala Milena Spremo. V soboto, 10. februarja, smo organizirali izjemno pustno doživetje ob kreativni delavnici za učence pouka slovenskega jezika, ki je bila…

28. Tabor slovenskih otrok po svetu

Pri Svetovnem slovenskem kongresu tudi v letošnjem letu pripravljajo tabor za slovenske otroke po svetu. Več informcij najdete spodaj.   Vabimo te, da se nam pridružiš med 7. in 12. julijem 2024 v Centru šolskih in obšolskih dejavnosti Radenci ob Kolpi.  …

Praznovanje Prešernovega dne pri Društvu Slovencev Planika Zrenjanin v Srbiji

Slovenski kulturni dan so obeležili tudI člani Društva Slovencev Planika Zrenjanin iz Srbije. Nekaj utrinkov pestrega dogajanja je strnila Milena Spremo. Vabljeni k branju.  Na večer pred slovenskim kulturnim praznikom je v dvorani Opera & Theatre Madlenianum v Beogradu odjeknil…

V Ivanovu v Srbiji so obeležili Dan maternega jezika

V Ivanovu v Srbiji so praznovali Dan maternega jezika. Prireditev je nosila naslov Materni jezik kot varuh kulturne identitete. Prispevek o dogodku so pripravili v Združenju Slovencev “Logarska dolina” Pančevo.Tradicionalna prireditev ob mednarodnem dnevu maternega jezika je potekala 21. februarja…

Slovenci v Avstraliji znova s svojo radijsko oddajo – zaenkrat v Sydneyju, kmalu tudi v Melbournu

Slovenska skupnost v Avstraliji ima razlog za veselje. Potem ko je aprila lani izgubila svojo redno tedensko oddajo na nacionalnem radiu SBS, ki je bila na programu vse od davnega leta 1975, se po slabem letu dni slovenščina znova vrača…

Prešernov dan in obisk veleposlanika v Kovinu

V četrtek, 22. februarja 2024, so v Kulturnem centru v Kovinu (Srbija) obeležili Prešernov dan. Proslavo je organiziralo Združenje Slovencev “Logarska dolina” Pančevo oz. njihova podružnica v Kovinu. Prireditve sta se udeležila veleposlanik Damjan Bergant, generalna konzulka Kristina Kliner, Nacionalni…

Državna sekretarka Humar na osrednji proslavi Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku

Državna sekretarka Vesna Humar se je v Čedadu udeležila osrednje proslave Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku, pod naslovom Kot voda, ki se zlije z vsem. Proslavo vsako leto skupaj pripravljata krovni organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet…

Minister Arčon pozdravlja uvedbo dvojezičnih spletnih obrazcev za občine na avstrijskem Koroškem

Teden, ko smo obeležili mednarodni dan maternega jezika, se zaključuje z razveseljivo novico z avstrijske Koroške. Po novem so namreč na voljo slovenski in nemški spletni obrazci za koroške občine.  Minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.

Ministrica dr.Helena Jaklitsch

Čestitka ministrice dr. Helene Jaklitsch ob 30. obletnici samostojne Slovenije.

 

Dragi rojaki doma, v zamejstvu in po svetu, dragi Slovenci!

 

V teh dneh se iz vsega srca veselimo trideset let samostojne in neodvisne države Slovenije! Sen mnogih rodov našega naroda je zorel in dozorel v najžlahtnejši sad – slovensko državo! Takole je že pred več kot sto leti vzneseno vzkliknil meni tako ljub goriški slavček

 

Oj zala mati -- domovina!

Ti krasna si krasnejše ni,

kar jih obseva zarja dneva;

krepostna si, krasnejše ni,

a krona venča te kraljeva.

 

Velika zasluga za to, da se danes lahko veselimo svoje države, gre tudi vam, dragi rojaki, ki živite zunaj Slovenije.  Ko je bila misel o samostojni in demokratični Sloveniji nemogočega, ste vi o njej sanjali, hrepeneli ter o njej razmišljali. Hvala, ker ste bili v tem vztrajni in neomajni. Hvala vam za ves vaš trud k priznanju in mednarodni uveljavitvi mlade slovenske države! Skupaj, povezani v eno veliko slovensko družino, razpršeno sicer po vsem svetu, smo dokazali, da zmoremo premikati meje mogočega.

 

Dragi rojaki,

 

Naj bo danes res dan veselja! Trideset let naše države Slovenije praznujmo z enakim veseljem in navdušenjem kot se veselimo svojega rojstnega dne! Lepo praznovanje vsem, naši Slovenij pa še na mnoga, mnoga desetletja!

 

Čestitko si lahko ogledate tudi v videoposnetku TUKAJ ali spodaj.

 

Ministrica dr. Helena Jaklitsch

Izšla je marčevska številka otroške revije Pastirček

Izšla je marčevska številka zamejske otroške revije PASTIRČEK, ki jo izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva v Gorici.   Nova številka 7 (šolsko leto 2023/2024) je kakor prejšnje izdaje polna zanimivih poučnih zgodb, pobarvank, otroških pesmi in zabavnih iger. Strani revije krasijo…

Pustna sobota v Zrenjaninu

Pustna sobota je bia norčava tudi pri Slovencih iz Slovenskega društva Planika Zrenjanin v Srbiji. Nekaj utrinkov je zbrala Milena Spremo. V soboto, 10. februarja, smo organizirali izjemno pustno doživetje ob kreativni delavnici za učence pouka slovenskega jezika, ki je bila…

28. Tabor slovenskih otrok po svetu

Pri Svetovnem slovenskem kongresu tudi v letošnjem letu pripravljajo tabor za slovenske otroke po svetu. Več informcij najdete spodaj.   Vabimo te, da se nam pridružiš med 7. in 12. julijem 2024 v Centru šolskih in obšolskih dejavnosti Radenci ob Kolpi.  …

Praznovanje Prešernovega dne pri Društvu Slovencev Planika Zrenjanin v Srbiji

Slovenski kulturni dan so obeležili tudI člani Društva Slovencev Planika Zrenjanin iz Srbije. Nekaj utrinkov pestrega dogajanja je strnila Milena Spremo. Vabljeni k branju.  Na večer pred slovenskim kulturnim praznikom je v dvorani Opera & Theatre Madlenianum v Beogradu odjeknil…

V Ivanovu v Srbiji so obeležili Dan maternega jezika

V Ivanovu v Srbiji so praznovali Dan maternega jezika. Prireditev je nosila naslov Materni jezik kot varuh kulturne identitete. Prispevek o dogodku so pripravili v Združenju Slovencev “Logarska dolina” Pančevo.Tradicionalna prireditev ob mednarodnem dnevu maternega jezika je potekala 21. februarja…

Slovenci v Avstraliji znova s svojo radijsko oddajo – zaenkrat v Sydneyju, kmalu tudi v Melbournu

Slovenska skupnost v Avstraliji ima razlog za veselje. Potem ko je aprila lani izgubila svojo redno tedensko oddajo na nacionalnem radiu SBS, ki je bila na programu vse od davnega leta 1975, se po slabem letu dni slovenščina znova vrača…

Prešernov dan in obisk veleposlanika v Kovinu

V četrtek, 22. februarja 2024, so v Kulturnem centru v Kovinu (Srbija) obeležili Prešernov dan. Proslavo je organiziralo Združenje Slovencev “Logarska dolina” Pančevo oz. njihova podružnica v Kovinu. Prireditve sta se udeležila veleposlanik Damjan Bergant, generalna konzulka Kristina Kliner, Nacionalni…

Državna sekretarka Humar na osrednji proslavi Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku

Državna sekretarka Vesna Humar se je v Čedadu udeležila osrednje proslave Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku, pod naslovom Kot voda, ki se zlije z vsem. Proslavo vsako leto skupaj pripravljata krovni organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet…

Minister Arčon pozdravlja uvedbo dvojezičnih spletnih obrazcev za občine na avstrijskem Koroškem

Teden, ko smo obeležili mednarodni dan maternega jezika, se zaključuje z razveseljivo novico z avstrijske Koroške. Po novem so namreč na voljo slovenski in nemški spletni obrazci za koroške občine.  Minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.

posnetek zaslona predstavitve razvoja slovenske zabavne glasbe

Predstavitev razvoja slovenske zabavne glasbe na Zoomu

 

V sredo, 16. 12. 2020, ob 17.30 so študentje slovenščine na Inalcu, učenci dopolnilnega pouka slovenščine iz Pariza ter ostali v Franciji živeči Slovenci lahko prisluhnili predavanju gospoda Andreja Šurle o razvoju slovenske zabavne glasbe. Dogodek je potekal na daljavo – preko Zooma. Andrej Šurla, sicer lektor slovenščine v Pragi, je za to priložnost priredil predavanje o slovenski glasbi, ki ga je pred časom pripravil v okviru projekta Svetovni dnevi slovenske kulture na Centru za slovenščino kot drugi/tuji jezik. Predavanje je bilo izjemno zanimivo in urica in pol, namenjena našemu druženju na daljavo, je minila, kot bi mignil.

 

Predavatelj je zbranim najprej razložil, kaj mu pomeni besedna zveza slovenska zabavna glasba, nato pa je predstavil velike mejnike, velika imena in nepozabne melodije različnih žanrov slovenske glasbe. Med samim predavanjem smo si lahko ogledali in poslušali tudi številne odlomke največjih slovenskih glasbenih hitov oz. drugače zanimivih videoposnetkov. Ker je čas prehitro minil in nismo mogli slišati in videti vsega, kar je Andrej Šurla skrbno zbral, nam je prijazno obljubil, da bo udeležencem predavanje posredoval tudi v e-obliki, tako da bodo imeli na enem mestu zbrane povezave za poznejše poslušanje in ogled videoposnetkov ter ključne poudarke predavanja. Sprehod od prvih zvokov jazza na Slovenskem do kontroverznosti skupine Laibach bo poslušalcem zagotovo ostal v lepem spominu in jim bo, tako vsaj upamo, predstavljal izhodišče za nadaljnje raziskovanje in poslušanje slovenske glasbe. Sodeč po njihovih odzivih in vprašanjih ter zanimivem klepetu, ki je sledil, verjamemo, da bo res tako.

 

Zahvaljujem se  Uradu Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu, ki je dogodek finančno podprl, gospodu Andreju Šurli in seveda vsem udeležencem dogodka. Hvala tudi gospe Petri Seitl, ki je dogodek načrtovala in pomagala pri njegovi izvedbi.

 

Upamo, da se v bodoče še zberemo na podobnih dogodkih – a takrat v živo.

 

Mojca Podobnikar, lektorica slovenščine na INALCU v Parizu in učiteljica dopolnilnega pouka slovenščine v Parizu

posnetek zaslona predstavitve razvoja slovenske zabavne glasbe
posnetek zaslona predstavitve razvoja slovenske zabavne glasbe

Izšla je marčevska številka otroške revije Pastirček

Izšla je marčevska številka zamejske otroške revije PASTIRČEK, ki jo izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva v Gorici.   Nova številka 7 (šolsko leto 2023/2024) je kakor prejšnje izdaje polna zanimivih poučnih zgodb, pobarvank, otroških pesmi in zabavnih iger. Strani revije krasijo…

Pustna sobota v Zrenjaninu

Pustna sobota je bia norčava tudi pri Slovencih iz Slovenskega društva Planika Zrenjanin v Srbiji. Nekaj utrinkov je zbrala Milena Spremo. V soboto, 10. februarja, smo organizirali izjemno pustno doživetje ob kreativni delavnici za učence pouka slovenskega jezika, ki je bila…

28. Tabor slovenskih otrok po svetu

Pri Svetovnem slovenskem kongresu tudi v letošnjem letu pripravljajo tabor za slovenske otroke po svetu. Več informcij najdete spodaj.   Vabimo te, da se nam pridružiš med 7. in 12. julijem 2024 v Centru šolskih in obšolskih dejavnosti Radenci ob Kolpi.  …

Praznovanje Prešernovega dne pri Društvu Slovencev Planika Zrenjanin v Srbiji

Slovenski kulturni dan so obeležili tudI člani Društva Slovencev Planika Zrenjanin iz Srbije. Nekaj utrinkov pestrega dogajanja je strnila Milena Spremo. Vabljeni k branju.  Na večer pred slovenskim kulturnim praznikom je v dvorani Opera & Theatre Madlenianum v Beogradu odjeknil…

V Ivanovu v Srbiji so obeležili Dan maternega jezika

V Ivanovu v Srbiji so praznovali Dan maternega jezika. Prireditev je nosila naslov Materni jezik kot varuh kulturne identitete. Prispevek o dogodku so pripravili v Združenju Slovencev “Logarska dolina” Pančevo.Tradicionalna prireditev ob mednarodnem dnevu maternega jezika je potekala 21. februarja…

Slovenci v Avstraliji znova s svojo radijsko oddajo – zaenkrat v Sydneyju, kmalu tudi v Melbournu

Slovenska skupnost v Avstraliji ima razlog za veselje. Potem ko je aprila lani izgubila svojo redno tedensko oddajo na nacionalnem radiu SBS, ki je bila na programu vse od davnega leta 1975, se po slabem letu dni slovenščina znova vrača…

Prešernov dan in obisk veleposlanika v Kovinu

V četrtek, 22. februarja 2024, so v Kulturnem centru v Kovinu (Srbija) obeležili Prešernov dan. Proslavo je organiziralo Združenje Slovencev “Logarska dolina” Pančevo oz. njihova podružnica v Kovinu. Prireditve sta se udeležila veleposlanik Damjan Bergant, generalna konzulka Kristina Kliner, Nacionalni…

Državna sekretarka Humar na osrednji proslavi Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku

Državna sekretarka Vesna Humar se je v Čedadu udeležila osrednje proslave Slovencev v Italiji ob kulturnem prazniku, pod naslovom Kot voda, ki se zlije z vsem. Proslavo vsako leto skupaj pripravljata krovni organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno-gospodarska zveza in Svet…

Minister Arčon pozdravlja uvedbo dvojezičnih spletnih obrazcev za občine na avstrijskem Koroškem

Teden, ko smo obeležili mednarodni dan maternega jezika, se zaključuje z razveseljivo novico z avstrijske Koroške. Po novem so namreč na voljo slovenski in nemški spletni obrazci za koroške občine.  Minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.

Nastopajoči.

 

V sredo, 18. 11. 2020, ob 17.30, so si otroci in odrasli, živeči v Franciji, ogledali kamišibaj predstavo. Med gledalci so bili tudi učenci in učenke dopolnilnega pouka slovenščine v Parizu in študenti in študentke, ki se slovenskega jezika učijo na univerzi INALCO v Parizu. 

 

Seveda smo si želeli, da bi si predstavo lahko ogledali v živo, a nič za to. Vseeno smo se zabavali in se za trenutek potopili v svet pravljic.

 

In kdo je nastopal?

 

Vanja Iva Kretič in Boštjan Oder. Oba odlična slovenska kamišibajkarja. Boštjan Oder je tudi predsednik Društva kamišibaj Slovenije, Vanja pa je še pripovedovalka, performerka, povezovalka prireditev, sinhronizatorka in absolventka magistrskega študija Oblike govora, na Akademiji za gledališče, radio, film in televizijo UL v Ljubljani. Vanja in Boštjan sta za kamišibaj z naslovom Dilema. Kdo ima prav?, na 2. mednarodnem kamišibaj festivalu v Piranu prejela Grand Prix nagrado Beli delfin. Tudi to zgodbo smo si ogledali – in res je fantastična!

 

Zahvaljujem se Uradu vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu za finančno podporo.  Zahvala gre seveda tudi igralcema, Vanji in Boštjanu ter Jaku Žilavcu, ki je poskrbel za tehnično podporo, tako da smo lahko predstavo dobro videli in slišali. Hvala tudi Ireni Rajh in Anžetu Virantu, ki sta omogočila, da se je predstava odvijala v dvorani Hiše otrok in umetnosti Ljubljana.

 

Predvsem pa hvala vsem, ki ste si predstavo ogledali!

 

Organizatorka: Petra Seitl, učiteljica dopolnilnega pouka slovenščine v Parizu in lektorica slovenščine na INALCU v Parizu.

Nastopajoči.

Izšla je marčevska številka otroške revije Pastirček

Izšla je marčevska številka zamejske otroške revije PASTIRČEK, ki jo izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva v Gorici.   Nova številka 7 (šolsko leto 2023/2024) je kakor prejšnje izdaje polna zanimivih poučnih zgodb, pobarvank, otroških pesmi in zabavnih iger. Strani revije krasijo…

<