Na Filološki fakulteti Univerze v Banjaluki je bila 10. 12. 2021 mednarodna znanstvena konferenca Slovenke in Slovenci v Bosni in Hercegovini v 20. in 21. stoletju: jezikovna, kulturna in ekonomska vprašanja ter medsebojno povezovanje. Predavatelji iz Slovenije ter iz Bosne in Hercegovine so govorili o potomcih slovenskih izseljencev ter o ohranjanju slovenskega jezika v Bosni in Hercegovini. Konferenca je bila del bilateralnega projekta, financiranega s strani Javne agencije za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije. Projekt, katerega cilj je, da izvemo več o izseljevanju Slovencev v Bosno in Hercegovino, se je začel s konferenco v Banjaluki, zaključil pa se bo leta 2023 s konferenco v Ljubljani.

 

Projekt vodita dr. Marijanca Ajša Vižintin z Inštituta za slovensko izseljenstvo in migracije Znanstvenoraziskovalnega centra Slovenske akademije znanosti in umetnosti in dr. Biljana Babić s Filološke fakultete Univerze v Banjaluki. Uvodoma so udeležence konference pozdravili dr. Dalibor Kesić z Univerze v Banjaluki, Igor Kotjelnikov z Ministrstva za izobraževanje in kulturo Republike Srbske, predstavnica Društva Slovencev Triglav Nataša Kajmaković ter vodji projekta dr. Biljana Babić in dr. Marijanca Ajša Vižintin. Z glasbo na harmoniki nas je razveselil učenec Glasbene šole Banjaluka.

 

Program je bil razdeljen na tri sklope. V prvem je dr. Marijanca Ajša Vižintin predstavila selitve iz Slovenije v Bosno in Hercegovino ter društveno povezovanje. Marsikdo ne ve, da so že sredi 19. stoletja Slovenci odhajali v BiH na sezonska dela. Dr. Dragomir Kozomara in dr. Dijana Crnjak sta opisala fonetične značilnosti govora slovenskega prebivalstva v okolici Banjaluke. Raziskave sta delala v Slatini, zato sta poudarila pomen Slovencev, ki so se pred stotimi leti začeli naseljevati v teh krajih. Mag. Ljiljana Potkonjak Panić in Anđela Babić sta pregledali banjaluški tisk med obema vojnama in poiskali članke o znamenitih Slovencih. Dr. Biljana Babić je iz  elektronskega kataloga Narodne in univerzitetne knjižnice Republike Srbske izpisala naslove knjig v slovenščini in prevode iz slovenščine. Poudarila je tudi dvojezične ter večjezične knjige. Društvo Slovencev Triglav Banjaluka je bilo omenjeno kot pomemben založnik del slovenskih avtorjev v slovenščini in srbščini.

 

Drugi del programa je bil namenjen dopolnilnemu pouku slovenščine, tretji pa slovenščini na tujih univerzah. Konferenca je potekala hibridno, nekatere predavateljice in predavatelji so govorili v živo, drugi so svoj prispevek posneli. Eva Jurman z Zavoda Republike Slovenije za šolstvo je predstavila pomen dopolnilnega pouka slovenščine, mag. Barbara Hanuš, ki je devet let poučevala v Bosni in Hercegovini, je pokazala gradiva in oblike spodbujanja branja učencev. Tudi dr. Boris Kern je spregovoril o zanimivih gradivih in o učbenikih za učenje slovenščine kot drugega in tujega jezika, opisal je stanje in perspektivo poučevanja slovenščine na tujih univerzah. Dr. Janja Vollmaier Lubej, lektorica slovenščine na Univerzi v Banjaluki, je predstavila svoje delo. Lektorat deluje od študijskega leta 2018/2019 kot izbirni in fakultativni predmet, zanimanje za učenje slovenščine je veliko.

 

Konferenca se je zaključila s predavanjem dr. Jerneja Mlekuža. Svojemu prispevku je dal zanimiv naslov Bratstvo in …: Slivovka ter banalni nacionalizem v socialistični Jugoslaviji. Veliko je še področij, ki jih je vredno raziskati, in bilateralni projekt je priložnost za izmenjavo izkušenj ter za nove oblike povezovanja.

XXI. Nagradni natečaja za diplomske, magistrske in doktorske naloge s področja Slovencev v zamejstvu in izseljenstvu

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu je objavil XXI. Nagradni natečaj za diplomske, magistrske in doktorske naloge s področja Slovencev v zamejstvu in Slovencev po svetu. Skozi leta je prispelo že več kot 360 različnih…

Nagradni natečaji na temo Prisluhni in pomagaj

Ventilator besed, revija za kulturo vzgojo in izobraževanje, v rubriki Natečaji lahko sodelujete pri različnih nagradnih natečajih, pri katerih se lahko izrazite kot literarni ali likovni ustvarjalci ali pa kar oboje. V letošnjem letu bodo razpisali natečaje na temi PRISLUHNI IN…

Študij v Sloveniji – predstavitev slovenskih univerz, 16. 2. 2023 ob 14.00

Ekipa Study in Slovenia vabi na spletno predstavitev študija v Sloveniji. Predstavitev za Slovence v zamejstvu in po svetu bo potekala 16. februarja 2023 ob 14.00 uri (CET).   V okviru predstavitev bodo predstavili uporabne informacije glede študija in življenja…

Razpis za promocijo slovenskega jezika

Ministrstvo za kulturo je objavilo Javni razpis za (so)financiranje projektov, namenjenih predstavljanju, uveljavljanju in razvoju slovenskega jezika ter njegovi promociji v letu 2023. Namen razpisa je:promocija slovenskega jezika s spodbujanjem besedilnih spretnosti in bralne pismenosti uporabnikov in uporabnic slovenskega jezika,ozaveščanje o…

Štipendije za tečaje slovenskega jezika

Leto, ki se je pričelo, je lahko odlična priložnost tudi za obnovitev, nadgraditev ali pa začetek učenja slovenskega jezika. Tudi letos Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu skupaj z Ministrstvom za izobraževanje, znanost in šport, Zavodom…

Zaključek slovenskih šol v Buenos Airesu

Te dni, ko v Sloveniji doživljamo končno pravo zimo, je v Argentini prav prijetno vroče in najmlajši se veselijo, saj uživajo v zasluženih poletnih počitnicah. V zadnjem mesecu preteklega leta so se tako za nekaj časa poslovili od šolskih klopi.…

Miklavževanje 22 v Zürichu

Še en simpatičen prispevek o miklavževanju, ki so nam ga poslali iz Aktiva učiteljev dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, vam ponujamo v branje. Letošnja miklavževa nedelja, 11. 12. 2022 je bila radodarna, saj nam je naklonila tudi nekaj snega. Da bi…

Decembrske bralne delavnice v Švici

Rajko Tekalec, učitelj dopolnilnega puka slovenskega jezika v Švici, K. Lihtenštajn ter na Predarlskem, nam je poslal tudi prispevek o bralni delavnici v Švici. Da pujsi lahko oropajo ladjo križarko, ukradejo avto, lažejo ter ob tem veselo jedo krofe? O prigodah dveh…

Prvo miklavževanje v Ženevi

Na praznični december se tokrat spominjamo tudi z novico, ki so nam jo poslali iz Švice. Hvala učitelju dopolnilnega pouka slovenščine Rajku Tekalcu. Letošnje leto je za mesto Ženevo in okoliške kantone bilo v decembru posebno. Že drugo leto se tam…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2021 © Vse pravice pridržane.