Narodna in univerzitetna knjižnica je podpisala sporazum o medsebojnem sodelovanju s Splošno knjižnico Cleveland iz Združenih držav Amerike, tudi z mislijo na močno skupnost Slovencev, ki živi v Ohiu.

 

Ravnatelj NUK-a Viljem Leban je dokument z izvršnim direktorjem Splošne knjižnice Cleveland Feltonom Thomasom ml. podpisal v sklopu spletne konference sestrskih mest Clevelanda, med katerimi je tudi Ljubljana.

 

Sporazum o medsebojnem sodelovanju Splošne knjižnice Cleveland in Narodne in univerzitetne knjižnice je namenjen krepitvi poslanstev obeh ustanov z recipročnim sodelovanjem, partnerskimi projekti in izmenjavo storitev. Predstavlja podlago za skupno načrtovanje in sponzoriranje dogodkov, koordiniranje dejavnosti in programov, izobraževanja in strokovne izmenjave zaposlenih in organizacijo priložnostnih razstav v obeh knjižnicah. Sporazum je pomembna vzpodbudna gesta, ki poudarja pomen globalnega sodelovanja med knjižnicami v času velikih izzivov informacijske dobe, še posebno pod pritiskom trenutne epidemiološke situacije.

 

Nikakor ni naključje, da je slovenska nacionalna knjižnica podpisala sporazum s knjižnico iz Clevelanda. V Ohiu je namreč izjemno močna skupnost Slovencev, ki je pred sto leti veljal za eno izmed treh namest z največ slovenskimi prebivalci (Trst, Ljubljana, Cleveland).

 

Stavba NUK-a.

V Združenih državah Amerike živi po uradnih podatkih več kot 175.000 Slovencev, neuradne ocene pa govorijo o 300.000 do 600.000 posameznikih, ki se štejejo za Slovence oziroma njihove potomce. Večino najdemo v zvezni državi Ohio. Tudi danes Slovenci v Clevelandu ohranjajo narodnostno identiteto v slovenskih domovih, društvih, katoliških župnijah in podpornih organizacijah, izdajajo pa tudi svoja glasila, pripravljajo radijske oddaje in se povezujejo preko elektronskih medijev in obiskujejo slovenske sobotne šole. Leta 2008 so v Clevelandu ustanovili Slovenski muzej in arhiv, v začetku leta 2009 pa je v okviru Cleveland State University začel z delovanjem tudi Center za slovenske študije. Sporazum med knjižnicama je bil podpisan in bo služil tudi z mislijo na slovenske skupnosti v Združenih državah Amerike, še posebej v Clevelandu. 

Zamrznjena dejavnost Slovenskega stalenga gledališča v Trstu

  Slovensko stalno gledališče sporoča, da bodo zaradi upoštevanja novega italijanskega vladnega odloka iz dne, 25.10.2020, začasno zamrznili uprizoritev vseh predstav.   O novostih bodo pravočasno obvestili.   Sporočajo še:   Bilo je lepo. Bilo je varno.   Hvala, da

Pomanjkanje duhovne oskrbe v domačih jezikih v Kanalski dolini

Kanalčani so zelo navezani na domače jezike in kulture, ki so jih skozi zgodovino tudi duhovniki večkrat obranili in podpirali. Zgodovinsko gledano je v vaseh Kanalske doline, kjer se je nekoč govorilo pretežno slovensko, zmeraj služil slovenski duhovnik. Zadnji dvojezični

Slovensko stalno gledališče vabi

  Slovensko stalno gledališče v Trstu v prihodnjih dneh napoveduje naslednje dogodke.   Družinski abonma – Pedenjped V soboto, 24. oktobra ob 17.00 v veliki dvorani SSG   Junak slovenske mladinske literature Pedenjped bo v soboto stopil na oder Slovenskega

ASEF Junior Fellowship - štipendije za raziskovalni obisk v Sloveniji

 Ameriško-slovenska izobraževalna fundacija ​ASEF je objavila razpis za štipendijski program ASEF Junior Fellows – ​štipendije za obiske v Sloveniji​. Gre za enoletni program, v okviru katerega izbrani študenti opravijo raziskovalno-delovno prakso na slovenskih fakultetah in v slovenskih podjetjih, sodelujejo pri

Vabilo na 4. letno konferenco SAAA (on-line dogodek, 20. novembra 2020)

Slovensko avstralskega akademskega društva (SAAA) vabi na 4. konferenco SAAA, ki bo prvič potekala kot on-line Zoom dogodek 20. novembra 2020 med 12.00 in 16.30 po času v Melburnu in Sydneyu.   Letošnjo konferenco SAAA gosti Te Herenga Waka –

Ministrica sprejela kanadsko Slovenko Marijo Ahačič Pollak

 Dr. Helena Jaklitsch, ministrica za Slovence v zamejstvu in po svetu, je v sredo, 21. oktobra, na Uradu za Slovence v zamejstvu in po svetu sprejela znano kanadsko Slovenko Marijo Ahačič Pollak. Gospa Pollak že 30. leto vodi zelo uspešen ženski

Knjiga PILOK Bojana Pajniča na dlib.si

 Dnevi omejitev gibanja zaradi epidemije se nadaljujejo, zato vas bo morda razveselila novica iz prejšnjega tedna. Na portalu  dlib.si je namreč od 7.10.2020 dostopna elektronska verzija knjige PILOK, pokojnega avtorja Bojana Pajniča. To je prva knjiga natisnjena  v pleško-osilniških govorih ter obenem

Tiskovna konferenca o pomanjkanju duhovne oskrbe v domačih jezikih v Kanalski dolini

 Združenje “Don Mario Černet” vljudno vabi na tiskovno konferenco o pomanjkanju duhovne oskrbe v domačih jezikih v Kanalski dolini, ki bo v petek, 23. oktobra 2020, ob 11.00 v dvorani Skupnosti Ukve (Piazza Latteria, 1, Ugovizza/Ukve). Jezikovno in kulturno bogastvo Kanalske

Slovenska matica vabi k ogledu posnetkov posvetov

 Slovenska matica vabi, da si ogledate posnetek katerega od njihovih preteklih pogovorov ali posvetov objavljenih na spletu. Skladno z navodili glede preprečevanja širjenja virusne okužbe so dogodki Slovenske matice odpovedani oziroma prestavljeni. V tem času vas prijazno vabimo k ogledu posnetkov

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.