Kot v Sloveniji in drugod po svetu smo na Nizozemskem kulturni dan letos po sili razmer praznovali ‘le’ na spletu. Pa naše doživljanje praznika ni bilo bistveno drugače, kot lani ob tem času, ko smo nastopajočim še lahko zaploskali v živo. Le še več udeležencev, kot bi se lahko sicer zaradi vremenskih razmer, se je v soboto, 13.februarja popoldne, iz vse zaledenele Nizozemske lahko vključilo na spletno proslavo. Nekaj prijav je bilo celo iz Slovenije, od koder so dogajanje spremljali predvsem stari starši nastopajočih otrok. 

 

V imenu Združenja prijateljev Slovenije na Nizozemskem je na webexu udeležence pozdravila odbornica Jana Črepinko-Kulevska. Po himni, ki so jo zapeli šolarji in kateri smo po domovih pritegnili tudi drugi udeleženci, se je oglasila slovenska veleposlanica Sanja Štiglic. Poudarila je pomen praznika kulture, kot ga poznamo v Sloveniji in kot se ga trudimo posredovati tukajšnjemu slovenskemu mladežu. Vnaprej se je zahvalila vsem sodelujočim in njihovim mentoricam, učiteljicam slovenščine na Nizozemskem.

 

Kulturni program so začeli najmlajši učenci Danice Š. Novosel, s primarne stopnje Evropske šole v Haagu. S petjem, z igranjem na klavir in z recitiranjem ponarodelih pesmi so navdušili na trenutke kar ganjene poslušalce. Tudi učenca druge stopnje omenjene šole, učiteljice Katherine Katje Sečen, sta nas z Železno cesto spomnila na mariskatero šolsko proslavo. Učiteljica Dopolnilnega pouka slovenščine Neja Morato Štucin ima slušatelje vseh starosti. Na proslavi so se najprej s klavirsko skladbo in z deklamacijo uspešno predstavili mlajši. Nizozemski prevod Vodnikovega Dramila je delo ene njenih odraslih učenk, ki ga je prebrala po deklamaciji slovenskega izvirnika. Le- tega in še dve Prešernovi baladi so deklamirali prizadevni člani Združenja.  

 

Veliko dobre volje je bilo kasneje tudi ob kvizu o Prešernu in kulturi. Največ znanja o tem je imela skrivnostna 'teta Meta', ki je edina prav na vsa, bolj ali manj resna vprašanja, odgovorila pravilno. Da smo ji lahko poslali knjižno nagrado, je na koncu vendarle morala izdati svojo pravo ime, za katerega se je izkazalo, da ga imamo že dolga leta na našem članskem seznamu.

 

Prav ponosni smo na uspešno prireditev, ki smo jo pripravili ob vzornem sodelovanju z našimi učiteljicami slovenskega jezika in z veleposlaništvom v Haagu. V prihodnje pa si vsi skupaj vendarle čimprej želimo 'pravega' druženja. Še posebej, ker letos poleg Slovenije tudi Združenja prijateljev Slovenije praznuje 30-letnico in imamo na koledarju vrsto prireditev za rojake in prijatelje Slovenije na Nizozemskem.

Posnetek zaslona.

Svetovni dan čebel v Društvu Slovencev Triglav Banja Luka

Z veseljem objavljamo prispevek, ki so ga pripravili v Društvu Slovencev RS “Triglav” Banja Luka. V soboto, 20. 5. 2023, smo v društvu obeležili svetovni dan čebel. Mlajši otroci so pod vodstvom Lenke Debeljak Perušić in Oksane Lunić pripravili za zajtrk zdrav…

Pestro dogajanje pri dopolnilnem pouku slovenščine v Berlinu

Slovenski otroci v Berlinu so bili v zadnjih dveh tednih deležni bogatega obšolskega dogajanja, ki ga je zanje organizirala učiteljica dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu, Magdalena Novak. V petek, 28. aprila, je v prostorih slovenskega veleposlaništva v Berlinu potekalo srečanje s…

Predstavitev Slovenije šolarjem iz vsega sveta

V mesecu marcu sta Združenje prijateljev Slovenije na Nizozemskem in Dopolnilni pouk slovenščine na Nizozemskem pripravila in sodelovala na dveh dogodkih promocije slovenskega jezika, literature in kulture. V soboto, 18. marca 2023 smo s slovensko stojnico sodelovali na mednarodnem festivalu, ki…

Materinski dan v Švici

Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici z učiteljem Rajkom Tekalcem so v mesecu maju ustvarjali za svoje mame, 14. maja so v Švici namreč praznovali materinski dan.   Izdelali so jim rdeča srca iz kartona in nanje napisali nekaj o…

Nova generacija štipendistov ASEF

Ameriško-slovenska izobraževalna fundacija (ASEF) je izbrala novo generacijo štipendistov v okviru štipendijskega programa Obisk Slovenije. Dvanajst izjemnih posameznikov slovenskega rodu po vsem svetu je bilo izbranih na podlagi njihovih izjemnih akademskih dosežkov, strasti do raziskovanja in želje po vzpostavitvi dolgotrajnih…

Tematske karte slovenskih zemljepisnih imen v zamejstvu

Pri Rafaelovi družbi so letošnjo pomlad izšli zemljevidi, ki prikazujejo slovenska zemljepisna imena v zamejskih krajih Avstrije, Italije in Madžarske. Gre za dve lični in pregledni karti, ki sta zloženi v etuiju. Prva karta ima na eni strani Avstrijo od Šmohorja…

Ponudba poletnih tečajev slovenščine 2023

Poletni meseci so tik pred vrati in morda ste razmišljali, da bi vi ali vaši otroci kakšno uro več namenili učenju slovenskega jezika. Na enem mestu smo zbrali različne ponudbe poletnih šol in tečajev tako na spletu kot tudi v…

Slovenska umetnostno-znanstvena pobuda je na simpoziju SCI_ART prevzela Ottawo

V današnjem hitro spreminjajočem se svetu se umetnost in znanost vedno bolj prepletata, pri čemer obe področji na nešteto načinov vplivata in se navdihujeta. V tem kontekstu je Veleposlaništvo Slovenije v Ottawi v sodelovanju z Veleposlaništvom Nemčije ter ob vsebinski…

Vabilo v Pišece za mlade – ¨Od Maksa do faksa¨

Prihajaš na študij v Slovenijo? Lahko prideš že septembra (ali po dogovoru) in se v zidanici privajaš na študentsko življenje z drugimi mladimi Slovenci iz različnih držav. Društvo Pleteršnikova domačija Pišece v sodelovanju z domačo UNESCO-vo OŠ Maksa Pleteršnika Pišece ob…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.