Na Nizozemskem mrzlica okoli dirke po Franciji sicer ni nič posebnega, vsako leto imajo vsaj nekaj dobrih kolesarjev, ki zmagujejo po posameznih etapah. S prihodom ekipe Jumbo-Visma, ki ima letos kar tri izredno dobre tekmovalce, pa so postale možnost za zmago na letosnji 'Tour' zelo realne. Temu primerno so bila visoka pričakovanja tukajšnje javnosti in medijev. In ko se je pokazalo, da je njihov najboljši tekmovalec Slovenec Primož Roglič, so novinarji in uredniki mrzlično začeli iskati tukajšnje Slovence, da povedo o svojem doživljanju teh treh kolesarskih tednov. Še posebno, ko se je med kandidate za zmago prebil še drugi Slovenec Tadej Pogačar. 

 

Za taka vprašanja je pravi naslov Združenje prijateljev Slovenije na Nizozemskem. Navadno Slovencui kje skupaj navijamo, zaradi korone žal to ni bilo mogoče v večjih skupinah. Zato smo med drugim na Facebooku, pri 'Slovenci na Nizozemskem' objavili poziv k sodelovanju z različnimi mediji. Tako sta Mimi in Neža za lokalno radijsko postajo povedali, da smo Slovenci športni narod in da smo rojaki tukaj enako ponosni na oba naša junaka. Prek odbornice Jane smo našli skupino slovenskih navijačic, zaposlenih pri mednarodnih organizacijah v Haagu, ki so za sobotno izdajo enega osrednjih častnikov opisale naše navdušenje ob slovenskih uspehih. Med njimi tudi Nataša, ki sicer osebno pozna Pogačarjeve, njen brat pa je Primožu Rogliču prodal njegovo prvo dirkalno kolo. 

 

Tako pa je svoje sodelovanje pri oddaji v živo osrednje radijske postaje med drugim opisal odbornik Viktor, ki je za novinarske goste pripravil kar slovenski piknik:

"Voditelja smo že pred začetkom snemanja naučili nekaj slovenskih besed. Besede, kot so “razburljivo”, “kolesarjenje” in “Slovenska junaka” sta na ta dan prvič zazvenela iz nizozemskih sprejemnikov. Nizozemščina ni lahek jezik in je le malo Slovencev, ki ta jezik obvlada. A mislim, da se radijski ekipi to popoldne ni bilo težko pripeljati par sto kilometrov, da so lahko posneli malo pristnega slovenskega vzdušja. In ko smo mu voditelju začeli opisovati lepote Slovenije, je postal prav navdušen, velika verjetnost, da bo kar kmalu šel obiskat našo domovino. Slovenci smo že v preteklosti pokazali, česa smo zmožni. Tokrat pa še v kolesarjenju. Zelo smo lahko ponosni!"

 

Med tem je znano, kako se ta zgodovinska dirka iztekla. Upamo, da se bomo v prihodnje še večkrat tako veselili slovenskih uspehov, ki tudi v veliki meri prispevajo v prepoznavnosti Slovenije. In k navdušenju komentatorjev - tisti na osrednji televizijski postaji je ob pomanjkanju vseh mogočih presežnikov pri opisovanju slovenskih podvigov vpil kar: "Sloveni vidi vici!!!”

Viktor pred kombijem med radijsko postajo.

Zamrznjena dejavnost Slovenskega stalenga gledališča v Trstu

  Slovensko stalno gledališče sporoča, da bodo zaradi upoštevanja novega italijanskega vladnega odloka iz dne, 25.10.2020, začasno zamrznili uprizoritev vseh predstav.   O novostih bodo pravočasno obvestili.   Sporočajo še:   Bilo je lepo. Bilo je varno.   Hvala, da

Pomanjkanje duhovne oskrbe v domačih jezikih v Kanalski dolini

Kanalčani so zelo navezani na domače jezike in kulture, ki so jih skozi zgodovino tudi duhovniki večkrat obranili in podpirali. Zgodovinsko gledano je v vaseh Kanalske doline, kjer se je nekoč govorilo pretežno slovensko, zmeraj služil slovenski duhovnik. Zadnji dvojezični

Slovensko stalno gledališče vabi

  Slovensko stalno gledališče v Trstu v prihodnjih dneh napoveduje naslednje dogodke.   Družinski abonma – Pedenjped V soboto, 24. oktobra ob 17.00 v veliki dvorani SSG   Junak slovenske mladinske literature Pedenjped bo v soboto stopil na oder Slovenskega

ASEF Junior Fellowship - štipendije za raziskovalni obisk v Sloveniji

 Ameriško-slovenska izobraževalna fundacija ​ASEF je objavila razpis za štipendijski program ASEF Junior Fellows – ​štipendije za obiske v Sloveniji​. Gre za enoletni program, v okviru katerega izbrani študenti opravijo raziskovalno-delovno prakso na slovenskih fakultetah in v slovenskih podjetjih, sodelujejo pri

Vabilo na 4. letno konferenco SAAA (on-line dogodek, 20. novembra 2020)

Slovensko avstralskega akademskega društva (SAAA) vabi na 4. konferenco SAAA, ki bo prvič potekala kot on-line Zoom dogodek 20. novembra 2020 med 12.00 in 16.30 po času v Melburnu in Sydneyu.   Letošnjo konferenco SAAA gosti Te Herenga Waka –

Ministrica sprejela kanadsko Slovenko Marijo Ahačič Pollak

 Dr. Helena Jaklitsch, ministrica za Slovence v zamejstvu in po svetu, je v sredo, 21. oktobra, na Uradu za Slovence v zamejstvu in po svetu sprejela znano kanadsko Slovenko Marijo Ahačič Pollak. Gospa Pollak že 30. leto vodi zelo uspešen ženski

Knjiga PILOK Bojana Pajniča na dlib.si

 Dnevi omejitev gibanja zaradi epidemije se nadaljujejo, zato vas bo morda razveselila novica iz prejšnjega tedna. Na portalu  dlib.si je namreč od 7.10.2020 dostopna elektronska verzija knjige PILOK, pokojnega avtorja Bojana Pajniča. To je prva knjiga natisnjena  v pleško-osilniških govorih ter obenem

Tiskovna konferenca o pomanjkanju duhovne oskrbe v domačih jezikih v Kanalski dolini

 Združenje “Don Mario Černet” vljudno vabi na tiskovno konferenco o pomanjkanju duhovne oskrbe v domačih jezikih v Kanalski dolini, ki bo v petek, 23. oktobra 2020, ob 11.00 v dvorani Skupnosti Ukve (Piazza Latteria, 1, Ugovizza/Ukve). Jezikovno in kulturno bogastvo Kanalske

Slovenska matica vabi k ogledu posnetkov posvetov

 Slovenska matica vabi, da si ogledate posnetek katerega od njihovih preteklih pogovorov ali posvetov objavljenih na spletu. Skladno z navodili glede preprečevanja širjenja virusne okužbe so dogodki Slovenske matice odpovedani oziroma prestavljeni. V tem času vas prijazno vabimo k ogledu posnetkov

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.