V organizaciji mesta Osijek so v sklopu manifestacije »Dan nacionalnih manjina« predstavljeni tudi utrinki slovenske književnosti.
Na prireditvi »Razgovori s knjigom« je Sabina Koželj Horvat predstavila roman Deseta dežela, na »Festivalu cvijeća« pa še hrvaško verzijo slikanice Ogenjček išče ognjišče, ki jo je otrokom prebiral igralec iz osiješkega otroškega gledališča.
V Deseti deželi se je hrvaška publika srečala z Josipom Jurčičem, pisateljem prvega slovenskega romana in sodobnikom Augusta Šenoe, ki je imel podobno vlogo v hrvaški književnosti. Ozavestili smo Josipov doprinos k prijateljstvu med obema narodoma in ugotovili, da je bil Jurčič v Osijeku natanko sto let pred rojstvom avtorice Desete dežele. Sprehajal se je ob Dravi, ko je čakal, da se vkrca na ladjo in se kot slovenski predstavnik odpelje v Beograd na slovesnost kneza Milana.
Jurčič je bil tudi domači učitelj, poučeval je slovenski jezik na gradu. Bil je urednik časopisa. Na kratko tudi v Sisku. Tako smo med platnicami razkrivali tančice in odkrivali skrivnosti, tudi takšne, za katere je slišal le malokdo.
Nekateri si želijo roman prebrati v izvirniku - povabljeni so k uram slovenskega jezika. Tisti z več znanja pa se lahko kar takoj lotijo koristnih povezav. Ena od njih je portal Kamra - zanimivo in poučno mesto, ki ga obiskujejo tudi Slovenci izven meja. Deseta dežela je razen za uživanje v pustolovščinah priporočena tudi kot dodatno gradivo pri raziskovanju Jurčičevega življenja in dela, enako za mlade in odrasle, tako doma kot v tujini.
Nekateri so si zaželeli citatov.
https://www.rtvslo.si/kultura/sabina-kozelj-horvat/589446
Druge je zanimala celotna knjiga. Kako do nje? Enostavno, če veste, katera je najstarejša slovenska založba.
https://www.mohorjeva.org/izdelek/deseta-dezela/
Za tiste, ki se sprašujejo, če je to sploh dobra knjiga:
https://www.dobreknjige.si/Knjiga.aspx?knjiga=8693
Pa še poslastica za tiste, ki želijo več:
https://ventilatorbesed.com/najlepse-knjige-jurcicevega-leta/
https://ventilatorbesed.com/izviren-recept-za-palacinke-iz-19-stoletja/
https://ventilatorbesed.com/sabina-kozelj-horvat-sepetalec-knjigam/
Na letošnjem »Festivalu cvijeća« so se otroci v parku družili z Ogenjčkom in drugimi pravljicami ostalih manjšin.
Hrvaška verzija z naslovom Plamičak traži ognjište se uporablja kot gradivo pri pouku v hrvaških osnovnih šolah, odlomek je objavljen v berilu za 4. razred. (Moja Staza 4, čitanka, Školska knjiga, Zagreb)
Na Filozofski fakulteti v Osijeku je Ogenjček tudi tema diplomskega dela (Tamara Kozlica: Diplomski rad: Bajka o Plamičku, Sveučilište J.J.Strossmayera Osijek, 2009).
Povezave na članke v hrvaških medijih:
http://www.osijek031.com/osijek.php?topic_id=90932
http://www.glas-slavonije.hr/494147/3/Predstavljen-roman-i-slikovnica-S-Kozelj-Horvat
https://osijek-danas.com/2022/05/16/plamicak-trazi-ognjiste/
Planika, Split (str.10-11):
https://triglav-split.hr/wp-content/uploads/simple-file-list/218-Planika_marec_2022.pdf
Za tiste, ki želijo več - Utrinki Jurčičevega leta:
https://ventilatorbesed.com/intervju-s-sabino-kozelj-horvat/
https://ventilatorbesed.com/pripovedka-o-beli-kaci/
https://ventilatorbesed.com/sabina-k-horvat-prepovedane-knjige/
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.