
Zamejski odbojkarski klub Soča ZKB Lokanda Devetak je prvič v zgodovini sovodenjskega društva osvojil naslov prvaka na deželnem pokalu Furlanije Julijske Krajine, potem ko je v nedeljo, 2. februarja 2025, v finalu premagal ekipo Mariano s 3:1.
Deželni pokal je tekmovanje na deželni ravni, ki v vseh italijanskih deželah poteka ločeno od rednega prvenstva. Na deželnem pokalu se v Furlaniji Julijski krajini kosajo ekipe, ki zasedajo prvo in drugo mesto ob koncu prvega dela rednih deželnih prvenstev D in C lige.
Tekma, ki je potekala v nedeljo, 2. februarja, v Zoppoli, se je začela z vodstvom ekipe iz Mariana, ki je igrala čisto in natančno igro. V drugem nizu pa se je Soča odzvala z boljšim sprejemom, hitrejšo igro in zato tudi učinkovitejših napadov. V naslednjih dveh nizih je mlada ekipa trenerja Lucia Battistija obdržala nadzor nad igro in si z napadi kapetana Cotiča zagotovila zmago. Za najboljšega igralca tekme je bil izbran podajalec Soče, Samuel Princi, ki je odlično vodil napadalne akcije svoje ekipe. Kakovosten nastop je pokazal tudi najmlajši igralec Franc Miklus, letnik 2007.
Ekipa Soča ZKB Lokanda Devetak je torej napredovala na pokal Triveneto, na katerem se bodo pomerili z zmagovalci iz dežele Trentinsko - Zgornje Poadižje in Veneta. Nova preizkušnja jih čaka na velikonočni ponedeljek.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
V Budimpešti je državna sekretarka na Uradu Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu Vesna Humar v četrtek, 7. novembra 2024, predstavila položaj slovenskih narodnih manjšin v sosednjih državah in avtohtonih manjšin v Sloveniji na Mednarodni konferenci Stanje narodnih manjšin v Evropski uniji.
V svojem prispevku je državna sekretarka poseben poudarek namenila krepitvi manjšin s čezmejnim sodelovanjem in kulturno izmenjavo. Poudarila je, da imajo dve narodnostni manjšini, ki živita v Sloveniji, in vse štiri slovenske narodnostne manjšine, ki prebivajo v sosednjih državah kljub razlikam v številčnosti, strukturi in specifičnih izzivih, dve temeljni skupni značilnosti. »Prvič, soočajo se z izzivi pri ohranjanju znanja jezika, in drugič, spopadajo se z zmernim, a stalnim demografskim upadom.,« je orisala državna sekretarka Humar ter kot najboljši pristop izpostavila mehanizme čezmejnega sodelovanja. »So najučinkovitejše sredstvo za spodbujanje gospodarske in družbene rasti ter omogočajo stabilno izmenjavo znanja, kulturnih vsebin in strokovnega kadra, še posebej pedagoškega osebja. Dva vzorna primera čezmejnih rešitev, ki podpirata narodno manjšino, sta Evropsko združenje za teritorialno sodelovanje (EZTS) GO, ki deluje kot platforma za čezmejno Evropsko prestolnico kulture v Novi Gorici in Gorici, ter gospodarski razvojni programi, namenjeni krepitvi slovenske manjšine v Porabju in madžarske manjšine v Prekmurju. Ta primera dobre prakse jasno kažeta, kako lahko prilagojeno čezmejno sodelovanje neposredno podpira in obogati narodnostne manjšinske skupnosti,« je v svojem prispevku predstavila državna sekretarka Humar.
Namen mednarodne konference, ki jo pripravljajo ob madžarskem predsedovanju Svetu Evropske unije, je izmenjava dobrih praks in razprava o ureditvi položaja narodnih manjšin v evropskih državah. Konference se udeležujejo predstavniki narodnih manjšin v številnih državah Evropske unije, strokovnjaki, predstavniki Evropske unije, predstavniki institucij javne uprave ter politični in visoki državni uradniki. Posebno pozornost je namenjena krepitvi identitete in ohranjanju jezika.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
Podpredsednik Vlade Republike Slovenije in minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon je bil slavnostni govornik na letošnji državni proslavi ob dnevu reformacije.
Umetniški del proslave pod naslovom Dokler teče ta motor in utripa to srce, sta zasnovala režiser Luka Marcen in scenarist dr. Rok Andres.
V nadaljevanju objavljamo slavnostni nagovor podpredsednika Vlade Republike Slovenije in ministra za Slovence v zamejstvu in po svetu.
Spoštovani državljanke in državljani, Slovenke in Slovenci v domovini, zamejstvu in po svetu, gospa predsednica republike, cenjeni gostje v dvorani.
Dan reformacije, podobno kot Prešernov dan, s svojo simbolno močjo sega v srce in bistvo slovenstva. V tisti skupni temelj, ki ga čutimo in nosimo s seboj ne glede na to, kam gremo in s kakšnimi ovirami se soočamo na poti.
Številni Slovenci iz Prekmurja in Porabja so pred prvo svetovno vojno šli iskat srečo v Združene države Amerike. Časi se spreminjajo in cerkev, ki so si jo zgradili ti priseljenci, so na žalost prodali na dražbi. Urad za Slovence v zamejstvu in po svetu in slovenski konzulat v Clevelandu sta uspela rešiti dediščino iz cerkve svetega Janeza v Betlehemu v Pensilvaniji. Dragocene predmete je s posebno slovesnostjo ter veliko ganjenostjo in pozornostjo sprejela evangeličanska skupnost v Murski Soboti. Še posebej se me je dotaknil podatek, da so številni Slovenke in Slovenci pred potjo čez ocean poleg nekaj oblek in najnujnejšega za preživetje v svoje skromne kovčke spravili – knjige. Iz teh knjig so v novem življenju v novem svetu brali svojim otrokom, ohranjali stik z maternim jezikom in slovenskega jezika učili nove generacije, rojene v Ameriki.
Za današnje nove generacije je knjiga velikokrat le muzejski eksponat, predmet spomina. Zaprašene knjige je fraza, ki jo v medijih slišimo mnogo pogosteje kot nove knjige, prodorne knjige, vznemirljive knjige. Ne čutim se poklicanega k temu, da bi pridigal, kako premalo beremo. Niti se mi ne zdi pravično, da mladim na to temo sploh karkoli pridigamo. Časi se res spreminjajo in z njimi branje. Tudi če manj obračamo strani, prek zaslonov vseeno vsrkavamo vse več in več informacij. V tej čudežni digitalni pokrajini pa vendarle ne smemo pozabiti, da knjige še zdaleč niso le tisti tanek papir, na katerega so napisane. V svetu, polnem negotovosti in trpljenja, knjige v vseh svojih oblikah ustvarjajo veličastno stopnišče, po katerem se človeštvo vzpenja k uresničevanju najvišjih idealov in vrednot.
Kmalu po tem, ko je vlada predlagala in državni zbor potrdil spremembe Zakona o javni rabi slovenščine, je Apple poslovenil svoj operacijski sistem. Nekaj, kar se morda zdi kot majhna, drobna politična odločitev, ima v resnici zelo pomembne in daljnosežne posledice – ter tudi zelo globoke korenine, kajti naša zavezanost temu, da cenimo, ščitimo in negujemo svoj jezik, sega prav v tisto srce, bistvo slovenstva, vodi prav k tistemu temelju, ki so ga postavili reformatorji.
Če ne bi bilo Trubarja, naš pametni telefon danes ne bi govoril slovensko. Če ne bi bilo Dalmatina, Bohoriča, velikih slovenskih in svetovnih reformatorjev, inovatorjev, mislecev, naš telefon sploh ne bi bil pameten.
Slovenski reformatorji nam niso dali samo knjižnega jezika, niso nam dali le želje po znanju, zavesti o tem, da mora posameznik sam zgraditi svoj pogled na svet – s tem, ko so slovensko besedo natisnili, so nas posadili v prvo vrsto takratnega tehnološkega razvoja. Odtis črk na papir je v 15. in 16. stoletju spremenil vse – umetnost, znanost, politiko, ekonomijo. Na ustroj družbe je tiskarski stroj vplival tako globoko in usodno, da je morda po svojih učinkih še danes, torej tudi po tem, ko smo izumili umetno inteligenco in veliko podatkovje, tisk največja informacijska revolucija, ki jo je doživelo človeštvo.
V zadnjih dveh letih smo v državnem proračunu potrojili sredstva za inovacije in razvoj. Še ena, morda ne razvpita, morda pogosto prezrta, ampak izjemno pomembna odločitev. Ekonomska in posledično socialna ter kulturna prihodnost Slovenije je odvisna od tega, da ostanemo v prvi vrsti tehnološkega razvoja - da ostanemo družba znanja.
Slovensko znanje ima nekaj temeljnih kamnov in eden od njih je gotovo Narodna in univerzitetna knjižnica, ki letos praznuje 250. obletnico. V prekrasni Plečnikovi stavbi hranijo tri milijone enot gradiva. Za vsakega prebivalca Slovenije in za vsakega Slovenca zunaj meja po eno - in še ostane. Z nacionalnim projektom Digitalizacija Slovenike nameravajo do leta 2030 digitalizirati 101 milijon strani gradiva ali po 50 strani za vsakega državljana. Papir je morda res tanek in krhek, toda zapisana beseda je neuničljiva.
Ponosen sem na to, da pisno dediščino nesemo s seboj v prihodnost prav tako kot so naši predniki slovenske knjige nesli s seboj v Ameriko. Del te prihodnosti je gradnja Narodne in univerzitetne knjižnice (Nuk) 2. Seveda je to obsežen podvig, ki terja čas, premislek in znanje. Vendar pa, ker smo pri uresničevanju zamisli v zadnjem času naredili pomemben korak naprej, se lahko veselimo skorajšnjega začetka del. Ko bo stavba pod streho, to ne bo le kraj, kjer se bo znanje kopičilo. Nuk 2 bo informacijski vozel, stičišče znanj, odprt javni prostor, kjer bodo vsi dobrodošli in se bodo informacije pretakale v duhu medsebojnega spoštovanja ter sprejemanja.
Takšne prostore res potrebujemo. Nuk si je za svojo obletnico izbral izjemno posrečen slogan: Hranimo misli. Od dveh pomenov te besedne zveze se mi še posebej pomemben zdi drugi – naša dediščina znanja je namreč hrana za nove misli, nove načrte in ambicije, za vse, kar si želimo postati kot posamezniki, pa tudi kot družba, država. Dediščina znanja je hrana za tisti »lepši svet«, ki ga želimo zapustiti svojim otrokom in vnukom.
Re-forma, kot vemo, dobesedno pomeni pre-oblikovanje. Včasih to besedo v političnem dialogu uporabljamo narobe. O reformah govorimo kot o nekakšnih takojšnjih čudežnih rešitvah, ki bodo izbrisale težave. Ampak čarobnih paličic ni. Preoblikovanje je lahko samo zahteven, težek proces, ki terja vztrajnost, predanost, tudi prilagajanje nepričakovanim okoliščinam. To je proces, ki zahteva učenje, poslušanje, dialog. Proces, ki nas sili, da včasih zamenjamo pot, tudi da spremenimo mnenje, če dobimo nove podatke - toda ostanemo zvesti smeri in cilju. Preoblikovanje je predvsem naporno delo.
Uspešnost reform se ne meri s tem, ali so bile dokončane aprila ali julija. In učinkovitost reformatorja se ne meri z njegovo retorično spretnostjo. Edino pomembno je – in to je moje najgloblje politično ter osebno moralno prepričanje – da človek s svojim delom obrne sistem nekoliko na boljše. K formi, k obliki, ki je pravičnejša in ljudem prijaznejša, k tistemu »lepšemu svetu«. Samo to šteje.
Če se ob koncu za nekaj trenutkov vrnem k Narodni in univerzitetni knjižnici – NUK se je v sedanjo stavbo preselil v nesrečnem trenutku. Leta 1941 – ob začetku vojne v državi. V spopadih je bila stavba poškodovana, ampak so jo znova začeli uporabljati tako rekoč v prvih dnevih miru. Nekoliko dlje je trajale le obnova velike čitalnice. Za javnost so jo s slovesnim dogodkom odprli 8. februarja 1947. S slovesnim dogodkom bomo 8. februarja 2025 odprli Evropsko prestolnico kulture v Novi Gorici in Gorici. Slogan dogodka je: Gremo brezmejno.
Kot vemo, so se zaradi takratnih političnih napetosti, pa tudi zaradi želje po spoznavanju in povezovanju, reformatorji in očetje slovenske knjižne besede veliko pomikali po Evropi. Primož Trubar je pridigal tudi v Gorici in zanimivo – na plošči, ki zaznamuje balkon, s katerega je nagovoril množico, je bil dolgo edini trojezični napis v mestu: v slovenščini, italijanščini in furlanščini. Poti naših velikih reformatorjev ne hranijo le naših misli, ampak tudi naša prizadevanja, v zadnjem času izjemno uspešna, da Slovenija v svetu postane močan glas miru in solidarnosti. Tisto srce in bistvo, tisti temelj, ki ga, kot knjige, nosimo s seboj, ne glede na to, kam potujemo v prostoru in času, je in bo toliko bolj slovenski, kolikor bolj bo odprt za svet. Domoljubje – in to je morda najpomembnejše, kar se lahko naučimo od naših plemenitih prednikov, ki jih slavimo nocoj – ni sovraštvo do drugega ali strah pred drugim. Domoljubja ni brez človekoljubja.
Hvala.
Želim vam – nam vsem – mirne in doživete praznike, pristen stik s spomini na najdražje, ki smo jih izgubili, ter vam iskreno čestitam ob dnevu reformacije.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
Tudi letos Društvo VTIS zbira nominacije za posameznike ali organizacije za prejem nagrade VTIS LETA 2024.
S tem priznanjem prepoznavajo odličnost na področju kroženja znanja in je namenjeno dodatnemu spodbujanju mednarodnega povezovanja in sodelovanja ter ozaveščanju javnosti o priložnostih, ki jih le-to prinaša.
Kdo s svojimi aktivnostmi in projekti spodbuja kroženje znanja med tujino in Slovenijo? Nominacije se zbirajo do 15. novembra 2024.
Priznanje se bo podelilo 23. decembra 2024 na istoimenskem dogodku VTIS LETA. Dogodek poteka pod častnim pokroviteljstvom predsednice Republike Slovenije dr. Nataše Pirc Musar.
Nominacije se zbirajo prek spodnje povezave.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
Podpredsednik vlade in minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Matej Arčon se je 10. in 11. oktobra 2024 mudil pri slovenski skupnosti v Luksemburgu. Ministra je ves čas obiska spremljala veleposlanica Republike Slovenije v Bruslju Barbara Sušnik.
Kar nekaj institucij Evropske unije ima sedež v Luksemburgu, tudi zato v tej državi živi in dela okoli tisoč Slovencev. Slovenija ima svoje predstavnike na pomembnih položajih. Minister Arčon se je včeraj, v četrtek, srečal s slovenskima sodnikoma na Splošnem sodišču Sodišča Evropske unije dr. Majo Brkan in dr. Damjanom Kukovcem, slovenskim tožilcem na Evropskem javnem tožilstvu Jakom Brezigarjem in slovenskim članom Evropskega računskega sodišča mag. Jorgom Kristijanom Petrovičem. Spregovorili so o delu slovenskih pravnikov in sodelavcev v evropskih institucijah, izrazili posebno skrb za uporabo slovenskega jezika, ki je eden od uradnih jezikov Evropske unije in je enakopraven ostalim evropskim jezikom, ponudili pa so tudi svojo pomoč matični Sloveniji. Minister jim je predstavil aktivnosti urada in se jim je zahvalil za sprejem. Ministra so popeljali po prostorih Sodišča Evropske unije, ustavili so se tudi pri znamenitem kipcu Lipicanca slovenskega kiparja Janeza Boljka, ki stoji na uglednem mestu - na stopnišču, ki vodi do glavne razpravne dvorane.
Minister se je o stvarnosti in izzivih popoldne pogovarjal s predstavnico Slovenskega društva Slolux Marino Seliškar. Kot je poudarila, so še posebej aktivni na kulturnem področju, na leto namreč pripravijo več različnih prireditev.
Minister je dan zaključil na CinEast Festivalu, ki luksemburški javnosti že vrsto let predstavlja skrbno izbran izbor najboljših aktualnih filmskih produkcij iz držav Srednje in Vzhodne Evrope. Vsako leto so, v sodelovanju z društvom Slolux in Veleposlaništvom RS v Bruslju, del festivala tudi vsaj dva ali trije slovenski filmi. Minister si je ogledal dokumentarni film Cent'anni slovenske režiserke in scenaristke Maje Doroteje Prelog. V uvodnem pozdravu je poudaril pomen kvalitetnega slovenskega filma tudi za ohranjanje in uveljavljanje slovenskih skupnosti po svetu.
V petek, 11. oktobra 2024, se je minister Matej Arčon že zjutraj srečal še z rojaki, ki zasedajo pomembna vodilna mesta v luksemburški izpostavi Evropskega parlamenta. Ministra je sprejel generalni direktor na Direktoratu za prevajanje v Evropskem parlamentu Valter Mavrič, v nadaljevanju pa so se iz prevajalske službe Evropskega parlamenta pridružili še vodja oddelka za načrtovanje Simona Križaj Pochat, vodja oddelka za človeške vire Sara Bičić Petersen, vršilec dolžnosti vodje slovenskega oddelka za prevajanje Andrej Žerak in pomočnik generalnega direktorja Peter Verdnik ter Jurij Tomac, vodja ekipe za kadrovske zadeve, ki pa prihaja iz kabineta generalnega sekretarja Evropskega parlamenta. Poudarili so, da so Slovenci v evropskih institucijah izredno uspešni in spoštovani delavci.
Svoj obisk pri slovenski skupnosti v Luksemburgu je minister zaokrožil na Evropski šoli v Bertrangeu, kjer so ga toplo sprejeli namestnik direktorja za vrtec in osnovno šolo Philippe Richard, namestnik direktorja za srednjo šolo Aibhistin O’Coimin, ter učitelja slovenščine Uroš Drnovšek in Nina Šoba. Učenci, ki v šoli obiskujejo pouk slovenščine, so zbrane razveselili s srčnim slovenskim kulturnim programom, po katerem se je minister srečal z učiteljema in vodstvom šole. Beseda je tekla o pomenu ohranjanja slovenskega jezika med mladimi v tujini in o izzivih, s katerimi se soočajo učenci in učitelji. Posebnost sistema Evropske šole je pravica otrok do pouka materinščine na predšolski, primarni in sekundarni stopnji izobraževanja. To je za Slovence, zaposlene v institucijah Evropske unije in drugih institucijah, še posebej pomembno.
Minister Arčon je v soboto, 12. oktobra, obiskal slovensko skupnost v pokrajini Limburg na zahodu Belgije. Najprej se v Genku srečal s predstavniki Slovenskega kulturnega društva Naš dom in si ogledal podjetje IPTE belgijskega podjetnika slovenskega rodu. Nato se udeležil Slovenskega dneva v Maasmechelnu, v okviru katerega je Slovensko društvo sv. Barbara praznovalo 95. letnico.
Rudarska pokrajina Limburg je v tridesetih letih dvajsetega stoletja pritegnila večje število Slovencev, ki so tam dobili možnost za zaposlitev. Tako še danes v mestih Genk, Maasmechelen in okolici živi največ rojakov, ki so svoj drugi dom našli v Belgiji. Četudi so se hitro aktivno vključili v življenje lokalnega prebivalstva, pa so še vedno povezani in s ponosom ohranjajo slovenske tradicije in identiteto.
Minister je svoj dan pričel v Genku, kjer so ga sprejeli v Slovenskem kulturnem društvu Naš dom. Predsednik društva Frans Novak in upravni odbor so na kratko predstavili aktivnosti društva, ki novembra obeležuje 40. obletnico delovanja. V Genku pa so se Slovenci povezovali že pred tem, v prvem društvu so se Slovenci začeli združevati že pred sto leti, leta 1924.
V nadaljevanju si je minister ogledal podjetje IPTE, ki se ukvarja z dobavo avtomatizacijskih rešitev in testnega inženiringa za elektronski in mehansko industrijo. Podjetje, ki zaposluje skoraj tisoč oseb na štirinajstih lokacijah v desetih državah na treh kontinentih, vodi belgijski podjetnik slovenskega rodu Vladimir Dobosch.
Pot je ministra Arčona popoldne vodila v Maasmechelen, kjer se je udeležil Slovenskega dneva. Pestro dogajanje se je pričelo s slovensko mašo, ki jo je vodil župnik Gregor Šemrl iz Slovenske katoliške misije Eisden, ki se mu je pridružil župnik Zvone Štrubelj iz Bruslja. Sledil je kulturni program.
Ministru je ob tej priložnosti Stani Revinšek razkazal rudarsko naselje in mu povedal nekaj več o začetkih slovenstva v tej rudarski pokrajini. Prvo društvo - takrat Podporno društvo Sv. Barbara, je začelo delovati že leta 1925, cilj društva je bila finančna podpora v primeru nesreče ali smrti. Kasneje leta 1929 se je ustanovilo prvo kulturno društvo.
In ravno prireditev ob 95. letnici Slovenskega kulturnega društva sv. Barbara je bila vrhunec sobotnega dne. Ob tem visokem jubileju je minister Arčon Slovenskemu kulturnemu društvu sv. Barbara Maasmechelen podelil priznanje in zahvalo Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu za dolgoletno neutrudno delo in neprecenljiv prispevek k ohranjanju slovenske identitete, kulture in jezika v Belgiji. Prav tako pa se je s priznanjem urada minister za dolgoletno neutrudno delo na področju ohranjanja slovenske kulture in identitete ter neprecenljiv prispevek k delovanju slovenske skupnosti v Belgiji zahvalil tudi predsedniku Jožetu Oblonšku. S slovensko pesmijo so večer obogatili članice Ženskega pevskega zbora Rože iz Nove Gorice in pevski zbor Slomšek iz Maasmechelna. Prijetno druženje se je ob dobri hrani, glasbi slovenskega narodnozabavnega ansambla Utrip in odlični družbi, zavleklo pozno v noč. S prisotnostjo pa je društvu in slovenski skupnosti svoj poklon izrazil tudi župan občine Maasmechelen Raf Terwingen.
V Maasmechelnu deluje poleg Slovenskega društva Sv. Barbara tudi Slovensko katoliško pevsko in kulturno društvo Slomšek. Ustanovljeno je bilo leta 1960 in deluje na kulturnem ter prosvetnem področju in ima svoj pevski zbor. Zelo aktiven je tudi Odbor za pobratenje Maasmechelna in Škofje Loke.
Podpredsednik vlade in minister za Slovence v zamejstvu in po svetu je obiskal tudi slovensko skupnost v belgijski prestolnici. Že v petek, 11. oktobra, se je srečal s predstavniki slovenskih skupnosti v Bruslju in obiskal Slovenski kulturni center. V nedeljo, 13. oktobra, je obiskal še Slovenski pastoralni center.
V petek popoldne se je minister sestal s predstavniki slovenske skupnosti v Bruslju. Srečanja so se udeležili predstavnice lokalnega odbora Društvo VTIS Ajda Gracia Golob, Anka Supej in Sara Cerar; predsednica Slovenskega društva v Belgiji Slo-Bel Lea Iskra in član Marko Lazić, vodja Slovenskega kulturnega centra Tina Čeh, učiteljica dopolnilnega pouka slovenščine Petra Likar Jan, lektorica slovenščine na Univerzi v Ghentu in v Bruslju Ivana Lasnik Petrič, slovenski župnik dr. Zvone Štrubelj in raziskovalka Ana Planinc. Beseda je tekla o delovanju, aktivnostih in izzivih, s katerimi se soočajo.
Slovenci v Belgiji pripravljajo številne dogodke, z željo po povezovanju med rojaki, prizadevajo pa si tudi za promocijo matice v belgijskem okolju. Zaznavajo vedno večji interes za učenje slovenskega jezika, sta poudarili učiteljica in lektorica. V Bruslju je mnogo Slovencev, ki so se v osrčje Evropske unije preselili v zadnjem obdobju, predvsem v času po vstopu Slovenije v to mednarodno povezavo. Minister se jim je zahvalil za njihovo delo, trud in čas, predstavili pa je tudi aktivnosti urada na področju vračanja rojakov in sodelovanja z matico. Ob tej priložnosti jih je povabil na dogajanje in aktivno promocijo dogodkov v okviru projekta Evropska prestolnica kulture, ki bo leta 2025 v Novi Gorici in Gorici.
Že pred tem je minister obiskal Slovenski kulturni center z bralnim kotičkom. Ogledal si je njihove prostore, vodja centra Tina Čeh pa je ministru predstavila tudi pestro paleto aktivnosti, ki jih pripravljajo - od pravljičnih uric, bralnega kluba za odrasle pa vse do številnih glasbenih in drugih umetniških prireditev.
Nedeljsko dopoldne je minister Arčon preživel v Slovenskem pastoralnem centru. Udeležil se je slovenske maše, ki jo je vodil župnik dr. Zvone Štrubelj, slovenski duhovnik, ki skrbi za duhovno oskrbo Slovencev v Bruslju. Pridružil pa se mu je župnik Gregor Šemrl. Za ohranjanje narodne zavesti ima velike zasluge gotovo Slovenska katoliška misija v Bruslju, z njo dobro sodelujejo tudi društva.
Sledila je slovesnost ob zaključku razstave Portreti znamenitih Slovencev, slikarja Tomaža Perka, ki je bil na dogodku tudi prisoten. Minister Arčon je zbrane pozdravil in po koncu štiridnevnega obiska pri Slovencih v Luksemburgu in Bruslju poudaril: "Izjemno ponosen, zadovoljen in hvaležen sem za poslanstvo, ki ga opravljam".
Nedeljski dogodek in tokratni obisk ministra Arčona se je zaključil s sproščenim druženjem s Slovenci, ki živijo in delajo v Bruslju.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
Drage rojakinje in rojaki, dobrodošli v Sloveniji! Vabimo Vas na tradicionalno srečanje Slovenk in Slovencev ter vseh prijateljev Slovenije, ki bo v soboto, 29. junija 2024 v Celju, na Krekovem trgu in v Celjskem domu.
četrtek, 27. 6. 2024 ob 19:00 uri, KONSERVATORIJ ZA GLASBO IN BALET LJUBLJANA OE Glasbena šola, Vegova ulica 7
Opereta Kot stari naredi, je zmerom prav
Sižejska osnova operete je Andersenova pravljica Kot stari naredi, je zmerom prav. Vsebinsko ne gre za zagovor patriarhalnosti, kakor bi lahko kdo površno sklepal iz naslova, temveč za počastitev zvestobe že ničkolikokrat preizkušenim oziroma nezmotljivim vrednotam in zaupanju, katere rojeva človeška pristnost.
Opereta Kot stari naredi, je zmerom prav je prvo tovrstno delo v slovenskem jeziku, ki je nastalo na Koroškem. Njena glasbena govorica je raznolika, vendar se trudi nagovarjati vsakogar (Igor Grdina).
Zasedba: Igor Grdina, libreto; Vinko Möderndorfer, režija; Gabriel Lipuš, glasba in bariton kot Stari; Aleksandra Radovanovič, sopran kot Stara; Val Klemen Mihelčič, tenor kot Generalmajor Stanley iz Penzencea; Tina Debevc, sopran; Sabina Gruden, alt; Klemen Torkar, tenor; Lovro Korošec, bas; Roman Pechman, priredba za orkester, harmonika; Klemens Marktl, perkusija; David Pechmann, violina; Maxime Ganz, čelo; Voland Szekely, vibrafon
petek, 28.6.2024, NUK ob 11. in ob 17. uri
Vodeni ogledi Narodne in univerzitetne knjižnice (NUK)
NUK letos praznuje častitljivih 250 let, zato bo Plečnikova knjižnica v tem prazničnem času še bolj na široko odprla svoja vrata. V sklopu prireditve Dobrodošli doma vabimo na ogled knjižnične palače, ki jo je pred dobrimi 80 leti zasnoval sloviti arhitekt Jože Plečnik.
sobota, 29. 6. 2024
Ob Celjskem domu – Kamišibaj, 2-urna delavnica za otroke, stare od 6 do 9 let
Izvajalka: Barbara Kaiser
Kamišibaj je starodavna japonska umetnost pripovedovanja zgodb ob menjavanju slik. Pripovedovalec stoji ob malem lesenem odru, na katerem v slikah poteka zgodba, ki jo opisuje. Na delavnici bodo otroci najprej poslušali pravljico, nato pa jim bo pravljičarka razdelila ključne prizore iz zgodbe, oni pa jih bodo narisali. Ilustracije bodo nato skupaj s pravljičarko razvrstili v zgodbo in jo na koncu s pomočjo butaja – posebnega lesenega odra – povedno tudi uprizorili. Vabljeni vsi, ki vas veselita risanje in pripovedovanje.
CELJSKI DOM
MALA DVORANA
Ob 14:00 - Predvajanje filma in predstavitev knjige Daleč od dóma, domá avtorja Dušana Tomažiča
Slovensko združenje meščanov Jožef Špringer iz Kaknja
Glasbeni gostje Orkester Združenja meščanov Jožef Špringer iz Kaknja
Ob 15:00 - Predstavitev notne zbirke Preljubo veselje, avtor skladb je Vinko Glasnović
Gosti: prof. dr. Matjaž Barbo, Olga Tkalčec, Lenart Rihar, pel bo Mešani pevski zbor Encijan iz Pulja
Ob 16:00 - Predstavitev knjige Janeza Roglja Zgodbe slovenskih izseljencev v sliki in besedi, 1. del
Z avtorjem se bo pogovarjal dr. Boris Jesih, predsednik Združenja SIM.
Glasbeni gostje MePZ Društva Slovencev Triglav iz Banja Luke
V mali dvorani bo na ogled fotografska razstava Moj košček Slovenije – doma ali na tujem
PREDDVERJE, KAVARNA
Odprtje razstav ob 17:00
Razstava BODI V CVETJU … avtorice Stephanie Jakovac Bakaj (Avstralija)
Razstava V SVETU DOMIŠLJIJE slovenskih ilustratork iz zamejstva Katerine Kalc in Dunje Jogan (Italija)
Na odprtju razstav bo nastopila MoPS Fantje iz Društva Slovencev Kredarica iz Novega Sada
sobota, 29.6.2024, ob 17:30
NASTOP FOLKLORNIH IN PEVSKIH SKUPIN TER POSAMEZNIKOV IZ ZAMEJSTVA IN SVETA
1. FS Lipa Munchen, Nemčija - splet Štajerskih plesov
2. FS BAZOVICA, REKA, HRVAŠKA - Splet koroških plesov
3. SKŠD Drava, Augsburg, Nemčija - Primorski plesi, splet Solinarskih plesov
Pozdravni nagovor predsednika Združenja Slovenska izseljenska matica dr. Borisa Jesiha, župana mestne občine Celje Matije Kovača in podpredsednika Vlade RS in ministra za Slovence v zamejstvu in po svetu Mateja Arčona.
4. Ženski pevski zbor Ajda, Umag, Hrvaška
Vrnitev, po Josipu Stritarju - Malka Prijanovič za zbor priredil Makoš Pirnik
Vsi so venci vejli, ljudska
Pridi nazaj, po ljudskem napevu priredil Andrej Maroša
5. DS Kredarica MO pevska skupina Fantje, Kredarica, Novi Sad Republika Srbija
Žabja svatba, Vinko Vodopivec
Recitatorji DPS DS Kredarica Novi Sad pod mentorstvom Rut Zlobec
MePZ Kredarica
Nocoj pa oh nocoj, F. Venturini
Zottelmarsch, H. Posedu, F. Gratzer
6. Maturanti RAST 53, Buenos Aires, Argentina
Jaz Slovenec, ti Slovenec, drugačna in tako enaka!
7. Natko Štiglič, Reka Hrvaška
Con garbo y salero, Sabicas
Cvetje v jeseni, Urban Koder
Alegria de Cordoba, Paco Pena
8. MePZ Encijan, Pulj, Hrvaška
Mlade oči, Dušan Velkavrh, Jure Robežnik arr. KPZ Vita
Splet dalmatinskih pjesama, Ljudska, arr. Irena Vladisavljević
Siva pot, Aleksander Mežek, arr. Tomo Divić
9. Otroška folklorna skupina Društva Slovencev Triglav Banja Luka - Splet koroških plesov, koreograf: Dr Tomaž Simetinger, glasba: Sašo Zver
10. Rock skupina Ostanki, Buenos Aires, Argentina
Se zadnjic, Matej Kompara/Matej Kompara
Gola, Bojan Cvjetičanin/Bojan Cvjetičanin
Tu sem doma, Aleksander Mezek/Aleksander Mezek
11. MePZ France Prešeren, Skopje, Makedonija
Živijo Slovenci, J. Močnik
Na Struga dućan da imam, Andrea Naunov
Večer na Robleku, Slavko Avsenik, Vilko Ovsenik/Ferry Souvan
12. Orkester Slovenskega združenja meščanov Jožef Špringer, Kakanj, BIH
Slovenija od kot lepote tvoje, Slavko Avsenik, Marjan Stare
V dolini tihi, Lojze Slak
Tivoli, Magnifico
Vsi skupaj zapojemo Poletno noč!
Sledi zabava in ples ob glasbi ansambla Aleksi Jercog & prijatelji!
Zasedbo sestavljajo: Mojca Milone in Matejka Bucik petje, Jani Rednak kitara in petje, Bobo Bas bariton in baskitara, Aleksi Jercog harmonika, Manuel Šavron klarinet, Fabio Zentilin trobenta.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
Z veseljem sporočamo, da je v okviru Urada Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu zaživela Info točka za vračanje v Republiko Slovenijo, kjer bodo na enem mestu na voljo koristne informacije in usmeritve, s katerimi bo urejanje dokumentacije in posledično selitev in sodelovanje enostavnejše.
Zadnje obdobje smo na uradu kar nekaj časa in truda namenili ukrepom z namenom lajšanja vračanja rojakov v matično Slovenijo. Zavedamo se, da se vsak, ki se odloči za selitev pa tudi sodelovanje z matico sooča s številnimi vprašanji in izzivi.
Informacijska točka bo nudila individualno svetovanje ter celovito pomoč Slovencem zunaj meja Republike Slovenije, ter njihovim potomcem, glede sodelovanja, vračanja in priseljevanja v matično domovino. Prav tako pa bomo pomagali pri iskanju kontaktov na drugih institucijah.
Za informacije bo naša sodelavka Barbara Palčec na voljo v času uradnih ur prek telefona, lahko pa nam pišete prek elektronske pošte. Če bi se želeli osebno oglasiti na uradu, vas prosimo, da se predhodno najavite.
Spodaj objavljamo kontakte in uradne ure.
Elektronski naslov: dobrodosli.uszs@gov.si
Telefonska številka: 00 386 (0) 1 230 80 20
Uradne ure Info točke:
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
Slovenski glasbenik Staš Čakš bo nastopil v polfinalu 3. mednarodnega tekmovanja v klasični kitari. Tekmovanje bo potekalo v sklopu Luksemburškega kitarskega festivala, ki ga bo od 10. do 13. maja 2024 gostil glasbeni konservatorij mesta Luksemburg.
Polfinalni krog bo v petek, 10. maja, ob 10. uri v Salle polyvalente konservatorija. Finalni krog bo v nedeljo, 12. maja, ob 17. uri v dvorani Konservatorija, sledila pa mu bo podelitev nagrad. Oba kroga sta odprta za javnost. Vstop je prost, brez rezervacije. Luksemburški kitarski festival k udeležbi toplo vabi tudi članice in člane slovenske skupnosti v Luksemburgu.
Staš Čakš, rojen leta 1997 v Celju, je kitaro začel igrati pri šestih letih v glasbeni šoli v Rogaški Slatini in Mariboru pod vodstvom profesorice Anje Pirjevec. Po končani osnovni glasbeni šoli je šolanje nadaljeval na Konservatoriju za glasbo in balet Maribor, kjer je svoje kitarske spretnosti dodatno izpopolnjeval pri profesorju Vojku Vešligaju. Pri osmih letih se je udeležil svojega prvega mednarodnega tekmovanja, kjer je prejel zlato priznanje in drugo nagrado. Je prejemnik najvišjih nagrad na različnih tekmovanjih v Sloveniji, Italiji, Srbiji, na Češkem in Hrvaškem. Izvedel je več samostojnih recitalov in kot solist nastopil s kvartetom Feguš, kitarskim orkestrom Konservatorija za glasbo in balet Maribor ter harmonikarskim orkestrom Akademije za glasbo v Ljubljani. Leta 2016 je prejel nagrado dr. Romana Klasinca Konservatorija za glasbo in balet Maribor. Po končani gimnaziji se je odločil za študij na Akademiji za glasbo v Ljubljani pri profesorju Tomažu Rajteriču, kjer je diplomiral z odliko. Med študijem je na državnem tekmovanju TEMSIG osvojil drugo nagrado in skupaj s harmonikarjem Rokom Fišerjem ter komornim godalnim orkestrom Akademije za glasbo izvedel Dvojni koncert za kitaro in bandoneon Astorja Piazzolle. S kitaristko Ano Gorjanc nastopa tudi v duetu AdArt. Trenutno se dodatno izobražuje na Visoki šoli za umetnost v Zürichu pod mentorstvom profesorjev Andersa Miolina in Vojina Kocića.
Več informacij o tekmovanju prek spodnje spletne povezave.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.
Na prihajajoči seji Odbora za peticije Evropskega parlamenta, ki bo 8. aprila 2024 od 18. ure dalje v Bruslju, bodo predstavniki vseh treh političnih krovnih organizacij koroških Slovencev (Narodni svet koroških Slovencev, Zveza slovenskih organizacij, Skupnost koroških Slovencev in Slovenk) in Enotne liste predstavili svojo skupno peticijo o varovanju pravic manjšin in ohranjanju pravne države v Avstriji. O svoji iniciativi so nam posredovali spodnje besedilo.
Slovenski narodni skupnosti v Avstriji v osnovi pripadajo obsežne manjšinske pravice, ki so zasidrane v avstrijski zvezni ustavi in mednarodnopravnih sporazumih. Kljub temu ima slovenska narodna skupnost na Koroškem že desetletja izkušnje, da se te pravice v praksi izvajajo nezadostno ali z veliko zamudo. Poleg tega se v zadnjem času kopičijo primeri neupoštevanja tako ustavnih kot mednarodnopravnih določb v zakonodaji, ki neposredno prizadevajo manjšino, zlasti na področju izobraževanja.
Ne nazadnje tudi zaradi dejstva, da avstrijska zvezna vlada ne obravnava njihovih predlogov in v primeru novega učnega načrta za osnovne šole prezira manjšinsko šolski zakon, želijo politične organizacije koroških Slovencev to vprašanje izpostaviti na evropski ravni ter s poslanci in poslankami Evropskega parlamenta razpravljati o tem, kako bi lahko v prihodnje zagotovili upoštevanje njihovih pravic.
Zato so začetek novembra pri Odboru za peticije Evropskega parlamenta v Bruslju vložili skupno peticijo o pomanjkljivem izvajanju manjšinskih pravic ter kršitvi načelih pravne države v Avstriji. S to peticijo skupno opozarjamo na neustrezno uresničevanje manjšinskih pravic v Avstriji, zlasti v zvezi s slovensko narodno skupnost na Koroškem.
Peticija se dotika sledečih težišč:
Sejo odbora bo mogoče prek spleta v živo spremljati na spodnji spletni povezavi.
Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…
Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…
V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak. V torek,…
V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka. …
Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…
Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…
SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…
Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.