Za Slovenci v Parizu je pestra jesen. V okviru Nacionalnega inštituta za vzhodne jezike in civilizacije (INALCO) so od septembra do decembra organizirali različne dogodke.
25. septembra 2023, ob Evropskem dnevu jezikov, so se s promocijsko stojnico postavili v avlo INALCO-ja. Mimoidočim so predstavili Slovenijo, slovenski jezik in možnost učenja oz. študija slovenščine na inštitutu INALCO. Sledilo je nekaj izzivov: spletni kviz o Sloveniji in slovenščini, dialog v slovenskem jeziku ter slikanje za naša socialna omrežja. Za konec je potekalo še žrebanje nagrade (Žepna slovenščina, razglednica, steklenica z vodo, vrečka ipd.), sladkanje z lizikami in čokoladicami ter osvežitev s kozarčkom Cocte.
23. oktobra 2023 je bila na inštitutu INALCO projekcija filma Piran - Pirano, ki so jo soorganizirali s centrom CREE (Centre de recherche Europes-Eurasie). Projekcije se je udeležilo okoli 30 ljudi, sledila ji je zanimiva debata, ki sta jo vodila bivši študent Samuel Julien in profesorica Anne Medlaine. Študenti pod mentorstvom Kaje Dolar so pripravili francoske podnapise.
14. novembra 2023 je na INALCO-ju gostoval zasl. prof., Prešernov nagrajenec za življenjsko delo, Sovretov nagrajenec za prevajanje, član štirih akademij, Vitez reda Akademskih palm, Vitez reda Umetnosti in Leposlovja Francoske republike ter pesnik, dr. Boris A. Novak. Literarno srečanje, naslovljeno Med slovensko in francosko poezijo, je obiskalo okoli 10 ljudi, med njimi tudi predsednik francoskega PEN kluba, Antoine Spire. Zbrane je ob začetku nagovoril namestnik veleposlanice, gospod Rok Zagorski. V pogovoru s prevajalko in kulturno delavko Lizo Japelj Carone je profesor Novak predstavil izbor svojih del, udeleženci pa so lahko prisluhnili tudi njegovi vrhunski interpretaciji pesmi v francoskem in slovenskem jeziku. Dogodek se je zaključil z druženjem ob prigrizkih in kozarčku slovenskega vina.
V četrtek, 7. decembra 2023, je v Parizu dišalo po potici. Na kulinarični delavnici je Slovenka, ki že dolga leta živi v Franciji, gospa Eva Stutlič, razkrila svoje kulinarične skrivnosti in udeležence naučila, kako speči odlično potico. S potico so se v Parizu sladkali še v petek, 8. decembra 2023, med prevajalsko delavnico, ki jo je vodila izvrstna prevajalka Zdenka Štimac. Gospa Zdenka je za študente slovenistike ter študente prevajanja s FF UL na izmenjavi pripravila delavnico iz literarnega prevajanja. Posvetili so se odlomkom različnih besedil, ki vsako predstavlja drugačne izzive. Delavnica je za študente dragocena izkušnja, saj omogoča reševanje konkretnih zagat in težav, na katere naletijo ob prevajanju literarnih besedil, obenem pa beseda vselej teče tudi o širših prevajalskih principih in dilemah, ki se porajajo ob prevajanju slovenskih kulturnih elementov.
Dogodke sta finančno podprla Urad Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu ter Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik.
Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana
tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17
E-pošta: urad.slovenci@gov.si
2022 © Vse pravice pridržane.