Objavljamo sporočilo za javnost Narodnega sveta koroških Slovencev (NSKS).

 

Memorandum iz leta 2011 še vedno ni izpolnjen

 

Ob 13. obletnici bolečega kompromisa o krajevnih napisih Narodni svet koroških Slovencev z obžalovanjem ugotavlja, da je memorandum z dne 26. aprila 2011 v bistvenih točkah ostal neizpolnjen. Zlasti pisna obljuba, tudi državnega sekretarja g. Ostermayerja, da bo manjšina »hitro« prejela nov Zakon o narodnih skupnostih.

 

Druga obljuba, ki še ni izpolnjena, je popoln prevzem Slovenske glasbene šole s strani dežele Koroške. Od takratnih 720 učencev jih je bilo prvotno prevzetih le 380, od takratnih 40 učiteljev pa le 16. Razveseljivo izboljšanje v zadnjih letih pa ne sme zakriti dejstva, da smo še vedno daleč stran od prvotnih številk. Prav tako še vedno ni zagotovljeno v memorandumu predvideno »sistemsko« financiranje Slovenske glasbene šole s strani »Republike Avstrije in dežele Koroške«. Zveza še ni zagotovila nobenega sofinanciranja. Vse stroške trenutno nosi dežela Koroška.

Logotip organizacije

Trinajst let po memorandumu manjkajo nekatere dvojezične krajevne oznake na zveznih cestah, na primer v kraju Tale ali v kraju Kot v občini Šentjakob v Rožu – skupno manjka do 60 tabel ali kažipotov.

 

Kot je javnost naknadno izvedela na podlagi poročila v Kleine Zeitung, je državni sekretar Josef Ostermayer po lastnih besedah že 12. decembra 2010, to je leto pred začetkom »pogajanj o krajevnih napisih«, na Dunaju takratnemu deželnemu glavarju Dörflerju izročil popoln seznam krajevnih imen. Poleg tega je Ostermayer po lastnih navedbah na več srečanjih z Rudijem Gallobom v slaščičarni v Labotu, »s katerim sta pregledala sezname krajev«, že določil zgornjo mejo za število dvojezičnih tabel. Kot je znano, je bil Gallob do konca življenja član Kameradschaftsbunda in dolgo časa predsednik skupnosti Ulrichsberg. Po navedbah Standarda je bilo društvo »Ulrichsberggemeinschaft« zbirališče nekdanjih nacistov, neonacistov, omalovaževalcev nacizma in veteranov SS. Na teh srečanjih v Labotu so bili s tem gospodom Gallobom, častnim predsednikom skupnosti Ulrichsberg, postavljeni temelji za »dogovor o krajevnih napisih«, še preden so se začela pogajanja.

 

Narodni svet koroških Slovencev je vendarle pristal na ta krivični, boleči in malenkostni kompromis, saj se je domnevalo, da se bodo razmere izboljšale, poleg tega pa so obstajale tudi daljnosežne obljube. Kompromis je bil nepravičen zlasti zato, ker je ustavno sodišče kot pogoj za postavitev dvojezičnega krajevnega napisa večkrat določilo 10 % deleža slovensko govorečega prebivalstva kot zadostno. Glavna pogajalca Ostermayer in Dörfler pa sta izsilila 17,5 %. To ni bila srednja pot, temveč je bila narodni skupnosti povzročena ogromna škoda. Približno 200 krajev in naselij je enkrat za vselej izgubilo dvojezično krajevno oznako in s tem del svoje dolgoletne identitete. Nastala je nepopravljiva škoda!

 

Z velikim razočaranjem gledamo na 13 let čakanja, zato Narodni svet koroških Slovencev pričakuje popolno in hitro uresničitev vseh odprtih točk memoranduma, predvsem pa čimprejšnji sprejem Novega zakona o narodnih manjšinah – »hitro«, kot je bilo pisno obljubljeno v memorandumu iz leta 2011. Če se to ne bo zgodilo, se bodo pripadniki narodne skupnosti upravičeno počutili zavedene, prevarane in ogoljufane, čim dlje bo čakanje trajalo. Tega ne morejo spremeniti niti razne slavospevne brošure ali članki, objavljeni v vmesnem času.

 

Ne glede na zgornje besedilo pa študija OGM, ki jo je naročil Urad zveznega kanclerja na Dunaju, in njeni sodelavci jasno ocenjujejo, kako bi bilo treba razmere na Koroškem v resnici oceniti. Število pripadnikov narodne skupnosti se je še naprej zmanjševalo. Zato »kompromis o krajevnih napisih« iz leta 2011 ni prestal preizkusa.

 

 

 

Celovec, 25. 04. 2024

Tiskovna izjava Narodnega sveta koroških Slovencev: Smrt dvojezičnih sodišč

Spodaj objavljamo tiskovno izjavo Narodnega sveta koroških Slovencev. Narodni svet koroških Slovencev je neprestano poudarjal, da člen VII Avstrijske državne pogodbe na področju sodstva ni izpolnjen ali pa vsaj ne v celoti. Tako je ugledni dvojezični sodnik in visoki funkcionar UEFA, dr.…

125. letnica rojstva znane slovenske književnice Vide Rudolf

V petek 10. aprila 2026.  so se člani Slovenskega društva „LIPA“ Zadar zbrali v Mestni knjižnici in obeležili 125. obletnico rojstva Vide Rudolf ( 1900- 1993) predavanjem muzikologinje iz Zagreba,  dr.sci. Nade Bezić,  o bogatem kulturnem delovanju Vide Rudolf, književnice…

Srebrni Ljubilej MePZ Davorin Jenko

O Srebrnem Ljubileju MePZ Davorin Jenko iz Bosne in Hercegovine je zapisala Ljiljana Memon. 31. marca 2026 je bil v Mestni hiši Banski dvor koncert našega zbora, posvečen obeležitvi pomembne obletnice, 25 let uspešnega dela MePZ Davorin Jenko. Priprave na ta pomemben…

Dogodek Spoznaj Jesenice – dediščina, mladi in življenje v Alpah

Slovenci jemljemo izobrazbo zelo resno. O dogodku na severo Eva Štravs Podlogar. zahodu Slovenije je zapisala Na Jesenicah je v sredo, 15. aprila 2026, potekal celodnevni čezmejni dogodek za dijake z naslovom Spoznaj Jesenice – dediščina, mladi in življenje v…

34 let skupnosti in tradicije: Slovensko združenje meščanov »Jožef Špringer« Kakanj praznovalo pomembno obletnico

Slovensko združenje meščanov »Jožef Špringer« Kakanj je slovesno obeležilo 34 let delovanja z organizacijo folklorne prireditve, ki je še enkrat potrdila pomen društva pri ohranjanju slovenske kulture in identitete v Bosni in Hercegovini. Več o samem dogodku je zapisala Aleksandra…

SloArt – v pričakovanju promocije tretje številke časopisa za slovensko kulturo, umetnost, zgodovino in družbo

Prihaja nova številka časopisa SloArt. Več lahko preberete v članku, ki sta napisala Ana Žagar in Milica Rajković.   Pomlad je obdobje, ko se predstavlja nova številka časopisa SloArt v slovenščini, ki jo uresničujejo avtorice slovenskih korenin, ki delujejo na…

Bogato dogajanje pri slovenskih otrocih v Berlinu

              Tudi letos je bilo pri predšolskih otrocih in šolarjih, ki v Berlinu obiskujejo dopolnilni pouk slovenščine pod vodstvom učiteljice Magdalene Novak, živahno, ustvarjalno in polno lepih trenutkov. Trije spomladanski dogodki so povezali slovenske…

Butarice: slovenska navada

Slovenski običaji živijo in se ohranjajo tudi po svetu. Kako so v Slovenskem kolegiju v Mendozi v ARgentini pripravljali butarice pred cvetno nedeljo lahko preberete v spodnjem prispevku, ki ga je zapisala Tončka Šmon.  Postni čas gre k koncu. Kmalu bo…

Materinski dan in dan žena v Društvu Planika

V mesecu marcu praznujemo kar dva pomembna praznika – dan žena in materinski dan. Proslavili so jih tudi v Društvu Slovencev Planika iz Zrenjanina v Srbiji. Več lahko preberete v spodnjem prispevku, ki nam ga je poslala Milena Spremo. Ob dnevu…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2022 © Vse pravice pridržane.