Glasba in ljubezen do Slovenije lahko prepleteta na prvi pogled še tako neverjetne poti. Kljub temu, da Frits in Janine Teeven prihajata iz Nizozemske, aktivno delujeta v Združenju prijateljev Slovenije na Nizozemskem. Prav oni so nam poslali prisrčno zgodbo o 'narodnozabavnem' prijateljstvu, ki jo je spisala violinistka in pevka Hermina Matjašič.

 

Vabljeni k branju.

 

Frits in Janine Teeven sta po glasbeni duši Slovenca. V trenutku, ko so se naše poti prvič srečale, pa vse do danes, ko smo že leta dobri prijatelji, se njuna ljubezen do slovenske narodne glasbe ni popolnoma nič spremenila. Bi dejala, da se je njun repertoar skladb, ki jih izvajata v slovenskem jeziku in instrumentalnih slovenskih narodno-zabavnih skladb zelo povečal.

 

Pa naj pričnem pri našem prvem srečanju…

 

Bil je 21. julij 2006, ko sem prepevala in igrala violino pri Hišnem ansamblu Avsenik. Takrat sta Frits in Janine obiskala naš koncertni nastop v Begunjah. V gostilni Avsenik, kjer se že leta večkrat v tednu izvajajo koncertni nastopi različnih priznanih slovenskih narodno- zabavnih ansamblov ob dobri slovenski hrani, pijači ter plesu, sta prvič posnela nekaj mojih fotografij.

 

V tistih dneh sem dobila klic iz galerije Avsenik, da bi gospod in gospa iz Nizozemske želela pomoč pri petju in izgovorjavi Avsenikovih skladb. Ker imam zelo rada izzive in rada spoznavam nove ljudi, sem takrat privolila. Dobili smo se v gostilni pri Avseniku, kjer smo pričeli z »učno uro«.

 

Bila sem zelo presenečena, saj sta veliko Avsenikovih skladb že prepevala in to zelo dobro. Takrat sem spoznala, da ju je pripeljala v Slovenijo prav Avsenikova glasba. O naši glasbi in o lepotah Slovenije sta govorila s takšnim navdušenjem, da sem bila prepričana, da imata po daljnem rodu slovensko kri. Vendar temu ni tako.

 

Frits igra klavirsko harmoniko,  skupaj z Janine pa v slovenščini prepeva. Ne le Avsenikove skladbe, ampak tudi od drugih narodno-zabavnih ansamblov. Imata slovenske narodne noše v katerih tudi nastopata na raznih prireditvah kot ansambel Roblek.

 

Včasih se jima pridruži tudi kakšen prijatelj glasbenik in skupaj muzicirajo slovensko glasbo. Svojo ljubezen do slovenske glasbe sta prenesla tudi na svoja dva otroka. Hčerka Michelle zelo rada zapoje z mamo skladbe kot so: Tam kjer murke cveto, Čakala bom, Mi se imamo radi,…

 

Pred leti smo tudi s hišnim ansamblom Avsenik igrali na Nizozemskem, kjer so nas zelo lepo sprejeli. Že takrat sem bila zelo navdušena nad prelepo pokrajino.

 

Kasneje sem želela Fritsa in Janine  obiskati v njunem prelepem kraju Waalre. Obiskala sem ju kar nekajkrat in vedno sta nas prekrasno sprejela. Nizozemska mi je zelo pri srcu.  Pokrajina, ki je zelo drugačna od naše, me vsakič znova impresionira in navdušuje. Brez slovenske glasbe pa tudi takrat ne gre. Skupaj si zaigramo in zapojemo tudi na Nizozemskem.

 

Frits in Janine Teeven že leta obiskujeta našo deželo, predvsem našo prelepo Gorenjsko in Štajersko, kjer tudi sama živim.

 

Pred nekaj leti sta imela željo, da ponovno svoje dolgoletno skupno življenje (poroko) proslavita prav v Sloveniji. Na Štajerskem smo v cerkvi Sv. Urbana z mašo blagoslovili njuno poroko. Želela sta, da na njuni obletnici igra ansambel Zupan. Čarobna slovenska maša ob slovenski glasbi in kasneje slavje ob slovenski tradicionalni hrani in pijači je bilo za vse nas neverjetno in nepozabno doživetje.

 

Takšno pripadnost slovenski narodni glasbi vidiš le redko. Lahko rečem, da tujci velikokrat bolj cenijo našo glasbo, kot pa Slovenci sami.

 

S ponosom govorim o mojih prijateljih iz Nizozemske. Zato sem zelo vesela, da ste mi dali priložnost, da napišem članek in da lahko vsaj malo predstavim njuno glasbeno ljubezen, ljubezen do slovenske glasbe, do slovenske dežele.

 

Glasbeni pozdrav iz Slovenije.

 

Hermina Matjašič, prof.                                              

Gospa in gospod v slovenskih narodnih nošah, gospod ima harmoniko, v ozadju pokrajina v Sloveniji.
Janine in Frits 'Ansambel Roblek'
Z violino.
Tone Iskra, Hermina Matjašič, Marjan Legat
Ansambel Zupan

Projekt Šnofijeva druščina - spletni koncert z glasbenikom Boštjanom Gombačem

Učenci DPS in materinščine učiteljev aktiva Avstrija so v 1. fazi projekta prebrali delo Boštjana Gorenca – Pižame: Šnofijeva druščina – Čarovnik na begu. Vabljeni k branju prisprevka, ki ga je pripravil Rajko Tekalec. Učenci so spoznavali skozi to literarno delo…

Digitalizacija matičnih knjig cerkve sv. Ivana v Bethlehemu v Pensilvaniji in intervjuji izseljenskih zgodb

Med 14. in 22. majem 2025 je zaposlena na Zavodu Primoža Trubarja Klaudija Sedar z zunanjim sodelavcem s tehnično opremo Jožetom Glažarjem ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu, za kar velja velika zahvala,…

Delavnice animiranega filma pri otrocih in odraslih, ki obiskujejo dopolnilni pouk slovenščine v Berlinu

V drugi polovici maja sta pri učencih dopolnilnega pouka slovenščine v Berlinu gostovala mentorja Društva Slon – vzgojno-izobraževalnega programa animiranega filma iz Ljubljane. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je o dogodku pripravila učiteljica slovenščine Magdalena Novak.   V torek,…

V Društvu Triglav Banja Luka obeležili Svetovni dan čebel

V soboto, 24. maja 2025, so imeli v Slatini otroci dopolnilnega pouka slovenščine iz Banja Luke in Slatine »Medeni čas« ali »Medeni zajtrk«. Vabljeni k branju prispevka, ki ga je pripravila Bernarda Pleša iz Društva Slovencev Triglav Banja Luka.  …

Delavnice Muzeja novejše in sodobne zgodovine Slovenije pri pouku slovenščine na Dunaju

Od 14. do 16. maja 2025 je Muzej novejše in sodobne zgodovine Slovenije ponovno gostoval pri dopolnilnem pouku slovenščine na Dunaju. Za slovenske otroke in mladostnike na Dunaju ter v okolici je pripravil tri delavnice, in sicer dvakrat za dve…

Gregorjevo in materinski dan v Švici, Lihtenštajnu in na Predarlskem

Učenci dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na Predarlskem so tudi letos praznovalni gregorjevo in materinski dan. Prispevek je pripravil učitelj slovenščin Rajko Tekalec. Gregorjevo 2025 v Švici, Kneževini Lihtenštajn in v Avstriji na PredarlskemUčenci DPS oddelkov…

Aktivnosti in razstave likovne sekcije SKD Lipa iz Zadarja

SKD “Lipa” Zadar vključuje v svoje dejavnosti tudi delo Likovne sekcije, ki vsako leto gosti Mednarodno likovno kolonijo “Jože Arzenšek”. Likovna sekcija je v letošnjem letu 2025 imela vrsto dejavnosti z javnimi nastopi in predstavitvami svojega dela. Vabljeni k branju…

Dobrodošli doma 2025

Sodelujte na literarnem natečaju ob desetletnici Tržaškega knjižnega središča

Ob 10-letnici delovanja Tržaško knjižno središče razpisuje literarni natečaj za štiriverzno pesem z duhovito vsebino na temo knjige. Natečaj je namenjen otrokom in odraslim, od 9. leta starosti dalje. Vsak avtor sme sodelovati z največ dvema pesmima v slovenskem jeziku. Tri najboljše pesmi,…

Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu
Erjavčeva 15
1000 Ljubljana

tel: +386 1 230 80 00
fax: +386 1 230 80 17

E-pošta: urad.slovenci@gov.si

2020 © Vse pravice pridržane.